狄金森双语诗歌:灵魂选择她自己的侣伴
教程:故事与诗歌  浏览:272  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    灵魂选择她自己的侣伴

    灵魂选择她自己的侣伴——

    然后,关上门——

    忠于内心神圣的选择——

    不再抛头露面——

    不为所动,她看见车辇,停在——

    她低矮的门前——

    不为所动,即使君王拜倒在

    她的石榴裙边——

    我了解她,于茫茫人海中——

    选择了唯一——

    从此心无杂念——

    坚如磐石——

    The Soul selects her own Society

    The Soul selects her own Society—

    Then—shuts the Door—

    To her divine Majority—

    Present no more—

    Unmoved—she notes the Chariots—pausing—

    At her low Gate—

    Unmoved—an Emperor be kneeling

    Upon her Mat—

    I’ve known her—from an ample nation—

    Choose One—

    Then—close the Valves of her attention—

    Like Stone—

    0/0
      上一篇:狄金森双语诗歌:像某种老式的奇迹 下一篇:狄金森双语诗歌:绝望不同于

      本周热门

      受欢迎的教程