卡卡课堂 1281 我手头有点紧英语怎么说?千万别说成My hands are tight!
教程:卡卡早餐英语  浏览:399  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    手头有点紧英语怎么说?


    我手头有点紧”英语怎么说?千万别翻译成My hands are tight!


    “手头有点紧”英语怎么说?


    手头有点紧自然是“钱不够”,先学这个单词:tight /taɪt/


    所以tight表示:时间、金钱紧的,拮据的


    I'm sorry I can't stay for a chat, time's really tight.
    对不起我不能留下来和你聊了,时间真的很紧。


    They're raising three kids on one small salary so money is very tight.
    他们靠一份微薄的薪水抚养3个孩子,所以手头很紧。


    所以“我手头有点紧”可以说:I'm tight on money.(也可以说简单说:I'm tight)




    其他表示“没钱、手头紧”的英文表达:


    I'm skint.
    (skint/skɪnt/ adj.身无分文的,穷光蛋的;)


    I’m strapped.
    (strapped/stræpt/adj.缺钱的)


    hard up
    手头紧的;缺钱的;拮据的。完整的表达是hard up for money
    Her parents were very hard up.
    她的父母生活非常拮据。


    I'm kind of short of cash
    I'm kind of表示“我有点···”,short of cash表示“现金短缺”,所以I'm kind of short of cash,就是“我手头有点紧”的意思。


    I'm broke. 我没钱了,我彻底破产了~
    小伙伴们注意哦~broke这个词除了用于自己,也经常用于各种公司,比如说:


    The cafe was broke.
    这家咖啡厅破产了~



    0/0
      上一篇:卡卡课堂 1280 什么样的爱才是持久的? 下一篇:卡卡课堂 1282 英语美文-Love is Everywhere

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)