美语会话 162 the tables have turned 风水轮流转了
教程:美语会话  浏览:1819  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    美语会话 162 the tables have turned 风水轮流转了
    Gill: You bet it is. And we got four thousand for our car space! Awesome!

    Beth: Let's play some music! I feel like dancing.

    Gill: That's just what was running through my mind. Moonlight and dancing.

    Beth: [Puts on the music] Ahh! Now that's more like it. Atmosphere!

    Gill: Come on baby, let's dance! [Doorbell rings]

    Beth: [Looks through the peephole] Oops! It's the landlord. I guess the tables have turned now. We're the noisy neighbors. Turn it down!

    run through someone's mind

    闪过某个念头

    That song just keeps running through my mind, like some haunting melody.

    那首歌一直在我脑海环绕,就像那种忘不了的曲子。

    atmosphere (n.)

    气氛

    This bar has a very seedy atmosphere. Let's go somewhere else.

    这家酒吧的气氛很糟。我们去别地方。

    peephole (n.)

    窥视孔

    She's making faces at me through the peephole.

    她对着窥视孔向我做鬼脸。

    吉尔:一点也没错。而且我们的车位以四千元租出去了!太棒了!

    贝丝:来放点音乐吧!我想跳舞。

    吉尔:我刚刚正好有这想法。在月光下跳舞。

    贝丝:(放音乐)啊!这才象话嘛。气氛!

    吉尔:来吧,宝贝,我们来跳舞!(门铃响起)

    贝丝:(从门孔看出去)糟糕!是房东。我想风水轮流转了。我们变成吵闹的邻居了。关音乐!

    0/0
      上一篇:美语会话 161 That is a relief 真是松了一口气 下一篇:美语会话 163 你实在是白苍苍又瘦巴巴的!

      本周热门

      受欢迎的教程