美语会话 274 这配色好复古
教程:美语会话  浏览:494  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Paul checks out the collectible area

    Salesman:[Walking over] Do you like that vintage clock? It's almost fifty years old.

    Paul:Really? It almost looks brand new. And the color designs are so retro.

    Salesman:Well, in the fifties, that clock used to be inside a drive-in burger joint.

    Paul:No way! My parents used to hang out at those places.

    Salesman:This is one of my favorite items.

    Paul:How did you get it?

    collectible (n.)

    = collectable (n.) 珍品(古董、搜藏等)。collectible area 旧品的区域

    I can sell you my collectible baseball cards.

    我可以卖给你我收集的棒球卡。

    vintage (a.)

    古老的,陈旧的。

    A: What do you do in your free time?

    你空闲时都做些什么?

    B: I collect vintage clocks.

    我搜集古董钟。

    retro (n.,a.)

    复古的;复古的事物

    A: What kind of music does the club play on Fridays?

    这家俱乐部星期五晚上演奏哪种音乐?

    B: Retro. And it's usually from the 80s.

    复古的。而且通常都是八○年代的。

    the fifties

    五○年代

    My dad grew up in the fifties.

    我爸生长在五○年代。

    drive-in burger joint (n.)

    停车场餐厅,是一种五○年代常见的营业模式,客人购买食物后,就直接在店家的停车场食用。drive-through (a., n.) 免下车的,就是「得来速」;免下车餐厅、商店。burger joint 是「汉堡店」。joint是「场所,店」

    Our parents used to eat at drive-in burger joints.

    我父母常在停车场餐厅吃饭。

    hang out

    闲逛

    We should hang out more often.

    我们该常常一起出来玩。

    item (n.)

    对象,物品

    Would you like to try on this item, miss?

    小姐,您要试试这一件吗?

    保罗在卖搜藏品的区域闲晃

    售货员:(走上前)你喜欢那个古董钟吗﹖它已经快五十岁了。

    保 罗:真的﹖看起来跟新的一样。而且这配色好复古。

    售货员:呃,在五○年代,那个钟曾放在停车场汉堡店里。

    保 罗:不会吧!我爸妈从前常在那种地方约会。

    售货员:这是我最喜欢的搜藏品之一。

    保 罗:你怎么取得的

    0/0
      上一篇:美语会话 273 通知出货的e-mail:shipping notific 下一篇:美语会话 275 九十元太贵了

      本周热门

      受欢迎的教程