今天,小编就来给大家介绍一些心理暗示,看看以下这些描述会影响到你的行为吗?
The anchoring [ˈæŋkəɪŋ] effects
锚定效应
人们觉得如果有一个原始价格,那么评估某样东西就会容易得多,人们把这种价格作为 a kind of anchor(一种锚),通常在商店中使用。
For example, you wouldn’t buy a blouse for $300.
But if you see it originally cost $1,000, you’ll think it’s a sin to miss such a great deal.
例如,你不会买一件300美元的衬衫。但如果你看到它最初的价格是1000美元,
你会认为错过这样的一笔交易是一种罪过,尽管最初的价格可能会被发明。
Body negative
身体消极
身体消极是指一个人认为自己很丑,这正是他们的个人生活是失败的原因。
大多数情况下,这些人还是有吸引力的,the problem is more about self-esteem than real flaws.(只是问题在于过分看重自尊,但这不是真正的缺陷。)
The paradox ['pærədɒks] of choice
选择的矛盾
The paradox of choice 也就是我们常说的“选择恐惧症”,
它在于选择越多,就越不可能对最终的选择感到满意。
有时候你买了一些东西,然后后悔了。
因为你本来可以轻松买到它,或者买到其他的模型,或者更多。
不过,even if the final decision is the best, we can stay unhappy because the choice was too big. (即使最终你的决定是最好的,也会因为选择太多而不开心。)
Clustering ['klʌstərɪŋ] illusion
群聚错觉
This illusion especially applies to gamblers and lovers of fate signs.
(这种错觉的特征尤其适用于赌徒和相信命运的人。)
比如:你手里有 10 张红桃、10 张黑桃共 20 张扑克牌。现在把牌洗混,之后摊开牌,结果发现有 4 张相同花色的牌连在一起,你会感觉"牌没洗开"。实际上真正的随机分布并不像后者一样均匀分布,但人们会倾向于把非均匀分布考虑为非随机。
Pratfall ['prætfɔːl] effect
犯错效应
比如:一对夫妇走在街上,其中一个突然碰到了一根杆子。另一个人可能不会认为对方的举动很“白痴!” 相反,他会觉得对方是那么幽默、可爱。
It’s because perfection is repulsive, and mistakes are attractive --- they make us more human. Thus, you shouldn’t get too upset having stumbled in front of a person you like.
(这是因为完美是令人厌恶的,错误是有吸引力的——这些行为使我们更人性化。所以在你喜欢的人面前跌倒时,你不必感到太沮丧。)
The fear of beauty
恐惧美丽
你有没有注意过,长相普通的人一般不会特别和美丽的人坐在一起。
例如,在公共交通上,只有在没有其他座位的情况下,他们才会这么做。
The fact is that some people feel excessive tension next to beautiful people: excitement, double control of one’s own actions, the desire to save face, fear of comparison, fear of being caught in frequent glances.
(事实上,有些人觉得自己和美丽的人在一起的时候会感到非常紧张:比如兴奋、双重控制自己的行为、希望留点面子、害怕与美丽的人比较,害怕被频繁地目光关注。)这就是“The fear of beauty”恐惧美丽的效应。
原来我们的很多行为都是心理暗示在作祟。所以,现在你也会明白为什么有时候自己会做些看起来“怪怪”的事情咯~
好了,今天的英文学习就到这里,我们下期再见,see u next time!