“as cool as a cucumber”是“像黄瓜一样酷”?
教程:每日学英语  浏览:574  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    “as cool as a cucumber”是“像黄瓜一样酷”?这是什么奇怪的比喻?

    修辞是语言学习中一个重要的部分

    它可以让语言更有魅力,也更有趣味性

    在英语中

    也有很多短语都有比喻的含义

    大体上可分为明喻simile、暗喻metaphor

    明喻是用as、like等词将具有某种共同特征的两种不同事物连接起来的一种修辞手法。表达方法是:A像B。


    今天就来了解几个明喻相关表达


    01

    sell like hot cakes

    畅销


    “畅销”的英文表达中用了一个比喻

    sell like hot cakes“卖得像刚出炉的蛋糕一样”

    These new products are selling like hot cakes.

    这些新产品十分畅销。

    对话

    A:How about the sale of this book?

    这本书卖得怎么样?

    B:It sells like hot cakes.

    它非常畅销。

    如果想要表示“已售完”时

    可以用be out of stock这个短语

    02

    as clear as day

    一清二楚


    字面意思就是:像白天一样清楚

    英文释义:very easy to understand

    I can remember as clear as day how i wanted to cancel my lesson that morning.

    我可以非常清晰地记得那天早上我如何想取消我的课程。

    03

    look like a million dollars

    显得容光焕发,看上去十分漂亮


    不要直接翻译成:看起来像一百万美元

    英文释义:to look very good

    As she stepped out in her wedding dress, she looked like a million dollars.

    当她穿着婚纱走出来时,看起来美呆了。

    04

    as light as a feather

    轻如鸿毛


    直译:像羽毛一样轻

    light:形容词,轻的;轻松的

    Since she is as light as a feather, I had no problem in carrying her all the way to the hospital.

    因为她的身体非常轻,所以我一口气就把她背到了医院,一点也不感到累。

    as light as a feather可以形容各式各样的东西

    如果是形容食品,意思是:清淡的

    The white chocolate cake is not that sweet and is as light as a feather.

    那个白巧克力蛋糕不是太甜,非常清淡。

    05

    like a cat on hot bricks

    焦躁不安;热锅上的蚂蚁


    直译:就像热砖上的猫

    She was like a cat on hot bricks before her driving test.

    她考驾驶执照前十分紧张不安。

    You are like a cat on hot bricks with your running to the window to look for the postman.

    你老是跑到窗口去望邮递员,真像热锅上的蚂蚁。

    还有另外的表达方式:

    like a cat on hot cakes

    like an ant on a hot pan

    06

    as free as a bird

    自由自在,无拘无束


    直译:像小鸟一样自由

    But In fact, I like that feel of as free as a bird.

    但事实上,我还是喜欢那种一个人自由自在的感觉!

    You are free of constraints, making you feel "as free as a bird".

    现在的你无拘无束,就像一只自由的小鸟。


    as mild as a dove

    非常温和

    as plain as the nose in your face

    一清二楚

    as cool as a cucumber

    极为冷静

    as blind as a bat

    有眼无珠

    as hungry as a hunter

    非常饥饿

    like a hot knife through butter

    非常容易,易如反掌


    今天的内容就是这样了

    欢迎评论区交流分享

    0/0
      上一篇:Hayley教口语,“明摆着”用英语怎么说? 下一篇:Hayley教口语,“好戏还在后头呢”用英语怎么说?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)