在全民学假英语的大环境下,总有些例外。有些人受假英语的毒害比较轻,或者毕业多年后忘光了,从而误打误撞直接听英语。

我自己,在假英语忘光后开始学真英语。解决了母语防火墙之后,坐在家里随意看看英美剧,短短几年就到了英语母语水平。对绝大多数英美剧能完全听懂,精准理解。每看完一集能大段复述台词对话,对生词听几遍就记住了,从来不需要背,极少查字典。
真正听懂之后,读说写译的能力全自动跟上来了。英文网页/英语论坛帖子/外刊文章/英文原著等,读得很流畅。能用英语想问题,说的口语是正确而地道的英语句子,长句照样说。不需要跟人练对话,就能直接对话。发音是标准纯正的美式英语,跟native speaker一模一样。
除了专门学点语音和语法基本功之外,我的全部学习方法就只一招:看英美剧。其中用90%的时间精力来“听”,跟英美两三岁小孩一样的,单纯的听,被动听,不跟读、不听写、不精听、不背单词、不背台词、不对照文本、不每句循环10遍。看得非常愉快,且有一搭没一搭的随便看看。剩下的读说写译合起来才占10%。
如果我也跟大家一样成天忙着背单词啃文本练解密多对话,那我也没可能学会英语。
我看到服装档口有很多农村来的小妹接待老外顾客,没几天就能用英语谈成大笔订单。有些人大学毕业后假英语忘光了,机缘巧合而进入服装外企,几个月学会了办公室日常英语。然后学点简单的语法,再多看英美剧,一两年学会了更多。
民国时代,根本没多少英语资料、外教,更没有英美剧,但不少人学一两年也是能顺利留学了。这些都是真水平,既不用苦背苦练,又不用解密成中文了假懂,且水下不下降。只不过由于他们缺英语基本功,母语防火墙的麻烦一直存在,快速含糊句依然难听清,对长难句依然语法反应不过来、含义难理解,最多到半吊子水平再难提高了。