4
介词in和on的用法特别容易confusion,所以要细心区别。它们在表示位置关系的时候,有着不同的空间concept。in往往表示"在一定的空间中",on则表示"在一定的表面之上"。例如:"There are many red apples on the tree. There are a lot of birds in the tree."第一句话中的树叶或苹果,都是露在枝条之上,所以用on;第二句中的鸟儿是隐于枝叶之中,所以要用in。
标签:介词、区分 难度(4)|用途(6)|标记( )
如果看到"The children are sitting on the grass."和"There are beds of spring flowers in the beautiful smooth grass."你能明白其中on和in为什么这样用吗?第一句中的grass指草地,人坐在草地上,用on;下句中的grass指具体的草,花长在草丛中,所以就用in了。
标签:介词、区别 难度(4)|用途(5)|标记( )
Are there any cars on the road?和"Are there any cars in this street?"你是否知道这两句话为什么要这样说?原来,road是"路",汽车行驶在路面上,要用on;而street是街道,除了路面以外还包括旁边的建筑物。汽车行驶在街道上,处于路面和建筑物之中,所以用in。
标签:易混、词汇 难度(3)|用途(6)|标记( )
有些情况是用介词in或on均可的。例如:in the street/on the street(在街上);in the road/on the road(在路上);in our team/on our team(在我们队)。但在英国英语多用in,在美国英语中多用on。这些用法上的习惯,要多留意。
标签:介词、用法 难度(2)|用途(7)|标记( )
热门词汇
confusion n. 混淆
concept n. 观念,概念
grass n. 草;草坪
beautiful adj. 美丽的
smooth adj. 光滑的
street n. 街道
我关注的话题
Chinglish--如果你方便的话
许多人将汉语中的"如果你方便的话"直译为"if you are convenient"或"if you feel convenient"。但是在英语中,要表示"如果你方便的话",通常会说"if it is convenient for you"。其中的介词可用for或to,但一般不用with。需要注意的是:偶尔也可见到用人或物作be convenient的主语,但此时的句子必须具备这样的特点:句子主语是其后不定式的逻辑宾语。例如:It is convenient to see Mary on Sunday.(星期天去见玛丽较为方便。)