经典句型
☆Under such circumstances,I have no choice but to go elsewhere.这样的话,我别无选择,只能另谋高就了。
☆I'm sorry to bring up my resignation at this moment.我很抱歉在这个时候提出辞呈。
☆I've decided to study abroad.我已经决定出国念书了。
☆I want to expand my horizons.我想拓展我的视野。
☆I've been here for too long.I want to change my environment.我在这里待得太久了。想换一换环境。
☆I'm quitting because I want to try something different.我辞职是因为我想尝试不一样的东西。
☆I'm running out of steam.I need to take a break.我精疲力竭了,我需要好好休息。
☆If you want to resign,how long of a notice you need to give the company?Four weeks of notice.要是想辞职,要提前多长时间告诉公司?提前4周。
☆Now that you're leaving the company,you can go ahead and do what you want.既然你要离开公司,那就走吧,做自己想做的事去吧。
☆I need to tell you that I've decided to quit.我要告诉你我已经决定辞职了。
☆What's the reason for your resignation?你要辞职的原因是什么?
☆There is no room for the kind of career growth I would like.这里没有我想要的发展事业的机会。
☆I have concluded that my contributions here are not rewarded and my ideas are ignored.我认为我的贡献没有得到回报,我的见解也没有得到重视。
☆To facilitate smooth transition I plan to stay until the end of the month to complete my project and train my replacement.为了能顺利交接,我计划做到这个月底,完成手头的工作,并帮助接替我的员工熟悉情况。
☆It was the chance of a life time and I really felt I couldn't turn it down.这是个难得的机会,我觉得实在是无法拒绝。
☆I feel I've grown professionally as much as I can here,and I need some new challenges.我觉得在这里学的专业知识已经到了极限,我需要新的挑战。
模仿对话
A:I've made a tough decision.Here is my resignation.
B:Why?I'm thinking about promoting you.
A:To be honest,I've got a better offer.
B:Congratulations!
A:Thank you!I've really enjoyed working with you.However,I think it's about time for me to leave.
A:我做了一个艰难的决定。这是我的辞呈。
B:为什么?我正考虑给你升职呢。
A:老实说,我有一个更好的工作机会。
B:那恭喜你了!
A:谢谢!真的很高兴能与你共事,但该是我离开的时候了
(Kate wants to leave.)
A:I've found a new position at another company.
B:May I ask you why?
A:Well,I feel I've grown professionally as much as I can here,and I need some new challenges.
B:I see.Were there any other reasons?
A:To be honest,the chances for advancement are good,and the money is just too good to turn down.
B:I suppose it's too late to make any sort of counter offer.
A:It was the chance of a lifetime,and I really felt I couldn't turn it down.
B:Well,I'm sad to see you go.But I do want to wish you all the best in your new career.
(凯特想要辞职。)
A:我已经在另一家公司找到了一份新工作。
B:为什么呢?
A:唔,我觉得在这里能学到的专业知识已到了极限,我需要新的挑战。
B:我懂了。还有其他的原因吗?
A:老实说,新公司晋升的机会很好,而且薪水高得简直让人无法拒绝。
B:我想,现在提出任何要让你改变心意的建议都为时太晚了。
A:这是个一生难得的机会,我觉是实在无法拒绝。
B:唔,你要走,我真的很难过,但我真心希望你新工作事事顺利。
模仿对话
A:Hello!John.It's said that you're going to leave the company.Is it true?
B:Yes,Mr.Smith.
A:It comes as a bit of surprise.You know how much I value your work.Could you tell me why?
B:To be honest,I want to work in a company with high pay and more chances for promotion.
A:I'm sorry to hear that.You know our company is a newly-built one.Things will go better with development.
B:Maybe.Thank you for your help,but I still want to leave the company to seek development.
A:Then I hope everything turns out well.
B:Thank you.
A:你好!约翰。听说你要离开公司,是真的吗?
B:是的,史密斯先生。
A:这太突然了。你知道我很看重你的工作。你能告诉我为什么吗?
B:说实话,我想去一家薪水高一些又有较多晋升机会的公司。
A:听你这么说我非常遗憾。你知道我们公司刚成立不久。情况会随着发展好起来的。
B:也许。谢谢您的关照。我还是想离开公司另谋发展。
A:那我祝愿你一切顺利。
B:谢谢。
模仿对话
A:Could you spare a few minutes?
B:Sure.What do you need?
A:Well,I wanted to let you know that I've put in my notice.
B:Really?Why?
A:Well,to be honest,I've got a better offer.
B:Well,that's great news!Congratulations!Where will you be located?
A:The head office is in New York,but I'll be dealing with overseas companies and flying to this side of the world from time to time.
B:It'll be sad to see you go,but it sounds like you've found yourself a great opportunity.
A:I have.I feel lucky.I look forward to dealing with overseas companies and at the same time having a chance to use English more.
A:你能腾出几分钟时间吗?
B:没问题,你需要什么?
A:我想告诉你我辞职了。
B:真的?为什么?
A:嗯,坦白说,我有更好的选择了。
B:啊,那可是个好消息!恭喜你!你要去哪里?
A:那家公司的总部设在纽约,不过我要打理和海外公司的买卖,会经常飞回来的。
B:你要走的话我会很难过,不过看来你找到了更好的机会。
A:是的,我觉得很幸运。我一直希望能同海外公司做生意,并借机会多多锻炼英文。
(The manager is talking with Mary.)
A:I expect you know what I wanted to talk to you about.
B:My letter of resignation,you mean?
A:Well,yes.I thought you were happy here.
B:I am.But they seem very keen,and it's a good offer.More pay,more responsibility.
A:But still secretarial?
B:Yes.
A:Mary,how would you feel about a real challenge?To cut a long-story short,we've decided to create a new post.We're expanding fast,and we need someone to take on complete responsibility for getting orders to our customers.I'm told you're pretty good at that sort of thing.
B:Yes,I've been doing quite a lot of it.
A:So,how would you like to be our Transport Manager?
(经理正与玛丽谈话。)
A:我想你已经知道我打算和你谈些什么。
B:您是说我的辞职信?
A:是的。我原以为你在这里工作是愉快的。
B:我是很愉快。可是他们显得非常恳切,而且工作也不错。工资比这里高,责任也更大。
A:可还是做秘书工作呀?
B:是的。
A:玛丽,你愿意接受真正的挑战吗?长话短说,我们决定增设一个新的岗位。咱们公司发展得很快,因此,需要有人全面负责将货物运交客户的工作。据说你很擅长这方面的工作。
B:是的,这种工作我做过不少。
A:那么,你愿意担任公司的运输经理吗?