美国文化脱口秀 第417期:冬季衣物英语怎么说?
教程:美国文化脱口秀  浏览:1008  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    最近全国气温骤降,妥妥入冬。大家有没有穿上羽绒服、保暖内衣;戴帽子、戴手套......?今天Jenny, Adam就带来温暖又实用的冬季衣物英语。

    关键词:

    冷空气英语怎么说?

    Cold front/cold snap: 冷空气

    Make sure you dress warmly in order to stay warm: 大家要穿得暖一点

    Winter gear: 御寒装备、冬季衣物

    #1.Underwear: 秋衣秋裤、保暖内衣

    秋衣秋裤;棉毛衫、棉毛裤:

    Long johns: 秋衣秋裤(注意,一定要用复数long johns, 不是long john. 因为是一对嘛,就像a pair of pants)

    不过呢,long johns这个说法比较过时,形容的也是比较传统的保暖内衣。

    现在年轻人会说:

    Thermal underwear: 保暖内衣

    外国人很少穿保暖内衣,特别是保暖长裤:

    We hardly wear these, especially the pants. Maybe only when we go skiing: 我们很少穿保暖内衣,特别是保暖长裤,大概只有很冷的天滑雪才会穿

    番外篇:

    Thermal: 保暖、热能

    Thermal cup: 保暖杯

    #2. Coats And Jackets: 大衣、羽绒服

    羽绒服、滑雪衫:

    Down jacket: 羽绒服 (这里down不是往下的意思;这个词还有一个意思是羽绒)

    Lightweight down jacket:优衣库那类的轻便羽绒服

    Goose down: 鹅绒

    *注意:上海朋友们管羽绒服也叫“滑雪衫”。不过英语可不是“ski jacket". 那是真的形容滑雪时穿的服装。

    风衣:

    Windbreaker: 风衣,主要指面料防水(water-proof) 的户外服,功能性为主

    Trench/trench coat: 风衣,指好看(fancy)的Burberry类型风衣,好看为主

    说回羽绒服:

    Canada Goose: 非常有名的羽绒服品牌:加拿大鹅。价格非常贵,又难看,但是非常保暖!

    Coats: 各类大衣、皮夹克

    Fur coat: 毛皮大衣

    Coat: 大衣

    Overcoat: 穿在西装外的大衣、不是很厚,但是款型很宽松

    Leather jacket: 皮夹克

    Don't forget vests. They also keep you warm : 别忘了背心,保暖效果也很强

    各种材质:

    Down vests: 羽绒背心

    Wool vests: 毛背心

    外国人都不怕冷?

    Chinese tend to wear more layers than foreigners in the winter: 中国人冬天好像穿的比外国人 多

    Layer这个词用来形容冬天穿得多,最贴切了。它既是动词,也是名词:

    How many layers are you wearing? 你穿了几层衣服?

    You should always layer in the winter: 冬天要多穿几层保暖

    One big reason is everyone drives in North America, so you don't need to wear a lot of layers. You're always inside: 一个重要原因就是北美大家都开车,所以不需要穿太多,反正一直在车内或者室内

    冬季衣物英语怎么说?

    #3. Sweaters:各式各样的毛衣

    Sweater: 毛衣 (统称)

    Jumper: 套头毛衣

    Cardigan: 带扣子的羊毛衫

    Turtleneck:高领毛衣

    不同材质:

    Wool: 羊毛

    Cashmere:羊绒

    Cashgora(cashmere+angora): 羊绒+安哥拉羊毛

    #4. Accessories:帽子、手套、围巾

    Hats: 帽子 (统称)

    不同种类的帽子:

    Baseball cap: 棒球帽

    Beanie: 毛线帽、无边帽子(美国的叫法)

    Toque: 同上 (加拿大叫法,注意发音是t??k)

    Beret: 贝雷帽

    Pompom: 毛球

    Pompom on a toque/beanie with a pompom: 头顶有个毛球的毛线帽

    Scarf: 围巾

    silk scarf: 丝巾

    shawl: 披肩

    Gloves And mittens: 同是手套,设计大不同

    更多保暖小物:

    Mask: 口罩

    Ear muffs: 耳罩

    #5. Boots: 靴子

    Boots: 靴子 (统称)

    各类靴子:

    Knee high boots: 膝盖靴

    Over the knee boots: 过膝盖靴

    Booties: 短靴、 踝靴

    Uggs: 雪地靴 (念?ɡz, 不是U.G.G.)

    Last, but not least...:暖宝宝

    Pocket warmer/heating patch: 暖宝宝

    You can stick one on your thermal underwear: 可以直接贴在保暖内衣上

    But pocket warmers are not as common in North America as they are in China: 但是暖宝宝在北美远没有这中国那么普及

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第416期:黑五为什么叫黑五? 下一篇:美国文化脱口秀 第418期:10个超实用的英语新词

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)