美国文化脱口秀 第440期:美国人会被催婚、相亲吗?
教程:美国文化脱口秀  浏览:471  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    过年回家,你被问个人问题了吗?催婚、相亲?今天听Jenny, Spencer分享美国人的情感、婚恋观。

    关键词:

    单身狗?单身很好啊!

    好多朋友问我们英语“单身狗”怎么说?

    几位美国主播想了很久,都说没有对应的。

    Single: 单身

    Singleton: 单身人士

    Lonely and lowly: 寂寞、没地位

    Lowly single? 单身狗?

    催婚、逼婚

    催婚英语怎么说?

    Push you to get married

    Pressure you to get married

    Encourage you to get married

    两个P比较直接,encourage比较婉转

    催婚时,比较直接的长辈会说:

    "You're not getting any younger": 岁数不小了

    亲戚很关心

    Concerned relatives at family gatherings: 家庭聚会时,有些亲友特别关心你的个人问题

    外国亲戚这样问:

    Is there anyone special in your life?

    Are you seeing anyone special?

    Have you been seeing anyone lately?

    英语有句俚语:

    Elephant in the room: 屋里的白大象,意思是大家特别想聊又不敢聊的话题

    Beating around the bush: 绕圈子

    Nosy relatives:八卦、爱管闲事的亲戚

    Probe: 打探

    Subtle: 婉转

    怎么回应?

    幽默回复:

    There're plenty of special people in my life: 我生活中有很多特别的人

    耿直回复:

    Nah, there's no one special. But I'm OK with that: 我生活中没什么特别的人,不过无所谓

    真心话

    None of your business: 不管你的事

    美国人会被催婚、相亲吗?

    相亲英语怎么说?

    #1.Matchmaking

    Matchmaking:相亲、介绍、做媒

    Family or friends can both be matchmakers:家人、朋友都会帮你介绍

    But friends are much more common: 但是更多情况是朋友

    Matchmaking services: 相亲服务

    如果你们很配:

    You two are a match!

    You two go together well!

    You two are a great fit!

    #2.Set up

    Set you up with someone: 给你介绍

    朋友间介绍, 会这么说:

    There's this guy/girl that you should really meet!

    You two have a lot in common!

    You two remind me of each other!

    #3.Hook up

    不太认真的关系,至少开始时,大家都没从长远角度出发:

    Hook-up

    NSA (no strings attached)

    Flings

    美国人用什么相亲交友App?

    相亲节目在美国也很红!

    Dating shows: 相亲节目

    男生版:The Bachelor

    Bachelor: 单身汉,英语里这个词的含义是钻石王老五

    女生版:The Bachelorette

    Bachelorette: 单身女,同上,通常也指条件特别好的白富美

    条件好

    条件好最常用的说法有:

    Have money and looks

    They have it all

    They've got the full package

    They're marriage material:特别适合结婚的对象

    合适最重要

    Go on blind dates: 去相亲

    Not meant for each other: 不合适、没缘分

    Soul-crushing experience: 摧毁灵魂的经历

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第439期:鸡年不是chicken year! 下一篇:美国文化脱口秀 第441期:10句充满启发的财富英语

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)