英语早间课堂:教您一招说吃(6)
教程:英语早间课堂  浏览:659  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    往期回顾:

    1.食欲不振

    2.吃马食

    3.吃猪食

    4.吃鸟食

    5.狼吞虎咽

    今日课题:

    各位亲爱的朋友们,欢迎来到早间课堂《抛招接招》小节目,我是Juliet。

    We have a good appetite, we see great food, we will... will what...will... 将怎么样呢?将会垂涎欲滴,垂涎三尺。今天我们就来看“垂涎欲滴”“垂涎三尺”在英文中如何表达。

    我们先来听下面的2个例句:

    例句-1:Will dinner be ready soon? It smells so good that everyone is alreadylicking his or her chops.

    例句-2:The relative are alreadylicking their chops overthe old man's money.

    在我们刚才听到的2个例句中,都用到了与chop有关的一个习惯用语:lick one's chop。习语中的lick(It's spelled l-i-c-k.)是“舔”的意思,chop(It's spelled, c-h-o-p.)是“排骨”的意思,lick one's chop字面意思是舔排骨,比喻为:to lick your lips when thinking of something good to eat,意思是当你想着什么好吃的东西时,就舔自己的舌头,亦即“垂涎欲滴”“垂涎三尺”之意。

    刚才我们说到的“垂涎欲滴”“垂涎三尺”是用于食物上,那么在不同的情景下有着不同的意思。第二个例句中的lick one's chops意思就是to be eager to do something that you think will be satisfying or pleasant,是指渴望去做某事,这件事将使你得到满足和感到高兴。

    那么要表述对......垂涎欲滴,在短语的后面加上介词over,即:lick one's chops over something or somebody。

    我们再通过四个例句:4.jpg

    Eg.No wonder you are licking your chops, there's pork for dinner.

    怪不得你们在舐着嘴唇,原来晚餐有肉。

    Eg.At the sight of this new year's food he licked his chops.

    他一看到这年夜饭便垂涎三尺了。

    Eg.Mick licked his chopswhen I told him Wendy was coming

    to the party.

    我对Mile说Wendy说要来参加宴会时,他就垂涎三尺了。

    Eg.Il icked my chopswhen I thought of that huge bonus.

    我一想到有那么大一笔红利就垂涎三尺了。

    Eg.The dealer waslicking his chops oversome precious

    stones.

    那商人对一些宝石垂涎欲滴。

    今天我们的这招说“吃”:lick one's chops,意思是垂涎欲滴,垂涎三尺。它可以用于2种情景下:一是指想着好吃的东西就直流口水;二是指这件事情是对于你非常有利,给予您满足感,使您感到快乐而垂涎欲滴。

    那么下次您来接招的时候还会是您有“垂涎三尺”的东西,是什么呢?我们下期再见。

    0/0
      上一篇:英语早间课堂:教您一招说吃(5) 下一篇:英语早间课堂:教您一招说吃(7)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)