习语、引语的口译:汉语引语
教程:简明英语口译教程  浏览:548  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    汉语引语

    己所不欲,勿施于人。Do not do to others what you would not have them do to you.

    知己知彼,百战不殆。Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.

    贫贱不能移,威武不能屈。He is not to be subdued by force not swerved by poverty.

    国家兴亡,匹夫有责。The fortune of a country depends on the people in it.

    识实务者为俊杰。A man who knows where his interest lies will succeed.

    流水不腐,户枢不蠹。Running water does not get stale; a door hinge is never worm-eaten.

    三人行,必有我师。When I walk in the company of three men, there must be a teacher of mine.

    一日为师,终生为父。 He who teaches me one day is my teacher for life.

    学而不思则罔,思而不学则殆。Learning without thought means labor lost; thought without learning is perilous.

    业精于勤,荒于嬉。Achievement is founded on diligence and wasted upon recklessness.

    勤能补拙。Diligence redeems stupidity.

    一言既出,驷马难追。A word once spoken cannot be taken back even by a team of four horses.

    一人之失,百人之师。A past mistake of one serves as a good lesson for all.

    人勤地不懒。If the tiller is industrious, the farmland is productive.

    前事不忘,后事之师。Repent what is past;avoid what is to come.

    兼听则明,偏听则暗。 Listen to both sides and you will be enlightened;heed only one side and you will be benighted.

    若要人不知,除非己莫为。If you don’t want people to know about it, don’t do it.

    其身正,不令而行;其身不正,虽令不行。If the ruler is personally upright, all will go well even though he does not give order. But if he is not personally upright, even though he gives orders, they will not be obeyed.

    悬崖勒马犹未晚,船到江心补漏迟。 It’s just in time to rein in at the brink of the precipice, but it’s too late to mend the ships leak in the middle of the river.

    “人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛”。为人民利益而死,重于泰山。 Though death befalls all men alike, it may weightier than Mount Tai or lighter than a feather. To die for the people is weightier than Mount Tai.

    先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。 Be concerned about the affairs of state before others, and enjoy comfort after others. Be the first to feel concern about state affairs and the last to enjoy yourself.

    0/0
      上一篇:习语、引语的口译:英语引语 下一篇:口译练习:1. 视译下列汉语数表:

      本周热门

      受欢迎的教程