双语·《伊索寓言》 孔雀和鹤
教程:译林版·伊索寓言  浏览:542  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    THE PEACOCK AND THE CRANE

    A Peacock taunted a Crane with the dullness of her plumage. “Look at my brilliant colours,” said she, “and see how much finer they are than your poor feathers.” “I am not denying,” replied the Crane, “that yours are far gayer than mine; but when it comes to flying I can soar into the clouds, whereas you are confined to the earth like any dunghill cock.”

    孔雀和鹤

    有一只孔雀嘲笑一只鹤,说她的羽毛毫无光彩。“你看看我这羽毛的亮丽色彩,”孔雀说,“再看看我的羽毛比你的高级多少!”“我不否认,”鹤回答,“你的羽毛的确比我的漂亮多了。但是我的羽毛能让我翱翔于云端,而你的羽毛却把你压得像普通的家鸡一样只能待在地面上。”

    0/0
      上一篇:双语·《伊索寓言》 狼和小羊 下一篇:双语·《伊索寓言》 猫和鸟

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)