双语·《伊索寓言》 驴和老农民
教程:译林版·伊索寓言  浏览:152  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    THE ASS AND THE OLD PEASANT

    An old Peasant was sitting in a meadow watching his Ass, which was grazing close by, when all of a sudden he caught sight of armed men stealthily approaching. He jumped up in a moment, and begged the Ass to fly with him as fast as he could, “Or else,” said he, “we shall both be captured by the enemy.” But the Ass just looked round lazily and said, “And if so, do you think they'll make me carry heavier loads than I have to now?” “No!” said his master. “Oh, well, then,” said the Ass, “I don't mind if they do take me, for I shan't be any worse off.”

    驴和老农民

    有一个老农民坐在草地上,看着他的驴在附近吃草。突然间,他看到一队全副武装的人偷偷摸摸地靠近,于是他一跃而起,让驴驮着他尽快跑掉。“不然我们都会被敌人捉住的。”但是驴只是懒散地看了看周围,说:“如果被抓的话,你觉得他们让我驮的东西会比以前重吗?”主人回答说:“不会。”驴说:“啊,那好吧,我并不介意被他们抓住,反正我的境况也不会变得更糟。”

    0/0
      上一篇:双语·《伊索寓言》 熊和狐狸 下一篇:双语·《伊索寓言》 公牛和青蛙

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)