双语《园丁集》 在生命奔腾怒吼的中流
教程:译林版·园丁集  浏览:109  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    60

    AMIDST the rush and roar of life, O Beauty, carved in stone, you stand mute and still, alone and aloof.

    Great Time sits enamoured at your feet and murmurs:

    “Speak, speak to me, my love; speak, my bride!”

    But your speech is shut up in stone, O Immovable Beauty!

    60

    在生命奔腾怒吼的中流,啊,石头雕成的“美”,

    你冷静无言,独自超绝地站立着。

    “伟大的时间”依恋地坐在你脚边低语说:

    “说话吧,对我说话吧,我爱,说话吧,我的新娘!”

    但是你的话被石头关住了,啊,“不动的美”!

    0/0
      上一篇:双语《园丁集》 女人 你不但是神的 下一篇:双语《园丁集》 让别离的时间甜柔吧

      本周热门

      受欢迎的教程