The Furthest Distance in the World 世界上最遥远的距离
Rabindranath Tagore
The furthest distance in the world is
not between life and death
But when I stand in front of you
Yet you don't know that I love you
The furthest distance in the world is
not when I stand in front of you
Yet you can't see my love
But when undoubtedIy knowing the love from both
Yet cannot be together
The furthest distance in the world is
not being apart while being in love
But when pIainIy can not resist the yearning
Yet pretending you have never been in my heart
The furthest distance in the world is
not when plainly can not resist the yearning
Yet pretending you have never been in my heart
But using one's indifferent heart
to dig an uncrossable river for the one who loves you
世界上最遥远的距离
罗宾德拉纳特·泰戈尔
世界上最遥远的距离
不是生与死
而是我就站在你的面前
你却不知道我爱你
世界上最遥远的距离
不是我站在你面前
你却不知道我爱你
而是明明知道彼此相爱
却不能在一起
世界上最遥远的距离
不是明明知道彼此相爱
却不能在一起
而是明明无法抵挡这股想念
却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
世界上最遥远的距离
不是明明无法抵挡这股想念
却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
而是用自己冷漠的心
为爱你的人挖掘了一条无法跨越的沟渠
实战提升
背景知识
罗宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore),印度著名诗人、作家、艺术家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者,生于加尔各答市一个有深厚文化教养的家庭,属于婆罗门种姓。1913年他凭借宗教抒情诗《吉檀迦利》获得诺贝尔文学奖。
在这首诗歌中,作者阐述了:生与死本是一种永远无法逾越的距离,而近在咫尺却形同陌路是单恋的心与所爱的人之间遥远的距离。相爱却不能在一起,有情人无法成眷属,是千古遗憾的情人之间的距离,而明明爱着却装着不放在心上,是更加矛盾而痛苦的距离。
单词注解
undoubtedIy[ʌn'dautidli]毫无疑问地;肯定地
pIainIy['pleinli]清楚地,明显地
resist[ri'zist]抵抗,反抗
名句诵读
The furthest distance in the world is not between life and death But when l stand in front of you Yet you don't know that l love you
The furthest distance in the world is not when l stand in front of you Yet you can't see my love But when undoubtedly knowing the love from both Yet cannot be together
The furthest distance in the world is not when plainly can not resist the yearning Yet pretending you have never been in my heart But using one's indifferent heart to dig an uncrossable river for the one who loves you