"五一"假期国内旅游火爆
教程:双语阅读  浏览:433  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

     [Photo/Xinhua]

    The latest figures by the Ministry of Culture and Tourism on Wednesday show that about 230 million domestic trips were made over the five-day holiday — from May 1 to 5, marking a year-on-year rise of 119.7%. The domestic tourism market has so far recovered 103.2% compared to pre-pandemic levels. Tourism-related revenue made over the break reached over 113 billion yuan, up 138.1% year-on-year, reaching 77% of the level before the pandemic.
    文化和旅游部5月5日发布的最新数据显示,"五一"假期,全国国内旅游出游2.3亿人次,同比增长119.7%,按可比口径恢复至疫前同期的103.2%;实现国内旅游收入超过1130亿元,同比增长138.1%,按可比口径恢复至疫前同期的77.0%。

    Figures from Trip.com Group, an online travel service provider, show that orders on its platform for the holiday rose by 270%, even growing by 30% over the same period in 2019.
    在线旅游服务提供商携程的数据显示,携程"五一"假期总订单量同比增长270%,对比2019年同期增幅达到30%。

    Sales of air tickets and high-rated hotels also saw an upswing over the break.
    假期期间,机票和高档酒店的销售也有增加。

    According to Qunar, another online travel agency, its platform saw reservations for holiday air tickets rise by 30% and those for hotels by 40% over 2019.
    另一家在线旅行机构去哪儿网表示,与2019年同期相比,其平台度假机票预订量增长了30%,酒店预订量增长了40%。

    It said that travelers also spent more money over the holiday whose average expenses — about 1,713 yuan — reached the record high compared with the same holiday in previous years.
    游客在节日期间的花费也有所增加,平均花费约1713元,与往年同期相比创下新高。

    0/0
      上一篇:2020,全球1.55亿人面临重度粮食不安全 下一篇:英国女王推出自己的啤酒系列

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)