美国流行笑话:Work at two restaurants 在两家餐馆打工
教程:英语幽默  浏览:626  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    124 Work at two restaurants 在两家餐馆打工

    I work at two restaurants on the same street. On a Saturday night, I was finishing up the dinner shift at one restaurant and hurrying to the second place. But I was delayed because one table kept sending back an order of hash browns, insisting they were too cold. I replaced them several times, but still the customers were dissatisfied. When I raced out the door and arrived at my second job, a server immediately handed me my first order. “Make sure these hash browns are hot,” she said, “because these people just left a restaurant down the street that kept serving them cold ones.”

    我在同一条街上的两家餐馆打工。一个星期六的晚上,我正要结束在一家餐馆的晚班,赶往另一家。但是我被耽误了,因为有一张餐桌不断把煎土豆饼退回来,说是太凉。我给他们换了几次,但顾客仍然不满意。当我像赛跑一样赶到第二家餐馆的时候,服务员马上递给我第一份订单。她说:“你一定确保煎土豆饼要热。因为他们刚从街那头的餐馆过来,那里一直给他们上凉的煎土豆饼。”
    0/0
      上一篇:美国流行笑话:Express Line 快速交款队伍 下一篇:美国流行笑话:He wants to talk with you 上帝要和你说话

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)