看笑话学英语:All these people eat meals 这些人们都吃饭
教程:英语幽默  浏览:296  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    All these people eat meals 这些人们都吃饭

    英语笑话

    Wife:You see.According to the statistics on the paper,80% of those who have died of liver cancer have drunk alcohol.

    Husband:It's okay. To my investigation , all thesepeopleeat meals.

    中文翻译

    妻子:你看这张报纸,据统计,死于肝癌的人80%都是喝酒的。

    丈夫:那有什么?据我调查,死于肝癌的人100%都吃饭的。

    词汇点睛

    according to 根据,按照

    statistics [stəˈtɪstɪks] n. 统计数值,统计资料

    liver cancer 肝癌

    alcohol [ˈæl.kə.hɒl] n. 含酒精的饮料,酒

    investigation [ɪnˌvestɪˈgeɪʃən] n. 调查

    口语实践

    A Why did you get drunk last night and not John?

    B John has a hollow leg.

    A 昨天你俩喝酒,为什么你喝醉了约翰没醉?

    B 约翰海量啊。

    ★have a hollow leg 海量

    A Did you see Sam the barfly?

    B Sam is not a barfly.

    A But I see him every night at the bar.

    A 你看到山姆这个酒鬼了吗?

    B 山姆不是酒鬼。

    A 但是我每天晚上都在酒吧看到他。

    ★barfly [ˈbɑːflaɪ] n. 酒鬼,酒徒

    A Would you like a brew?

    B Sure, I love to drink beer.

    A 来杯啤酒怎么样?

    B 好呀,我很喜欢喝啤酒。

    ★brew [bruː] n. 酿造或冲泡的饮料(的量)(尤指茶或啤酒)

    A Can I treat you to a brew after work?

    B Sure, I usually drink a few beers after I eat dinner anyway.

    A 下班后我请你喝酒好吗?

    B 太好了,我通常在晚饭后喝点啤酒。

    笑话文化解读

    一般认为肝癌发生的病因是由于肝脏外界环境中的各种有害因素(主要是化学致癌物)和体内某些致癌物的长期作用,使肝细胞(或胆管细胞等)发生过度增生,导致正常结构遭受破坏而形成的一种恶性肿瘤。那么肝癌跟饮酒到底有没有关系呢?

    乙醇(也就是酒精)在肝脏内代谢后产生中间产物乙醛,对肝脏有损害作用,长期大量饮酒可造成酒精性脂肪肝、酒精性肝硬化。流行病学研究显示,长期饮酒者发生肝癌的危险性高于不饮酒的人数倍。一般认为,酒精在肝癌的发生中起协同作用,在肝炎和肝硬化的基础上,酒精可进一步增加发生肝癌的风险。

    美国波士顿地区的肝癌病患,45%以上是合并有酒瘾;英国伦敦地区的肝癌研究,则发现酒精性肝硬化患者30%会产生肝癌,其他原因之肝硬化则只有11%会导致肝癌;丹麦哥本哈根地区所作的研究也发现:肝癌病患一半以上是酒瘾者。

    0/0
      上一篇:看笑话学英语:The doctor knows better 医生懂得多 下一篇:看笑话学英语:Mental deficiency 智力缺陷

      本周热门

      受欢迎的教程