初级口语:老友记台词跟读训练-海葬
教程:初级口语教程  浏览:60  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    亲人离世之后,我们时常也会感觉他们并没有真的离开。今天的初级口语练习将会为您带来《老友记》这一场景下的剧中原音,结合mp3以及下方的原文和翻译,开始今天的口语练习吧!

    原文及翻译

    Jack: I was just thinking, when my time comes...

    杰克:我刚刚在想,我死了之后……

    Monica: Dad!

    莫妮卡:爸!

    Jack: Listen to me. When my time comes, I want to be buried at sea.

    杰克:听我说。我死了之后,想海葬。

    Monica: You what?

    莫妮卡:什么?

    Jack: I want to be buried at sea, it looks like fun.

    杰克:我想被海葬,这看起来很有趣。

    Monica: Define "fun".

    莫妮卡:什么叫“有趣”。

    Jack: Come on, you'll make a day of it! You'll get a boat, pack a lunch...

    杰克:来吧,你会玩上一整天的!你会租一条船,带上午餐……

    Monica: And then we throw your body in the water? Gee, that does sound fun.

    莫妮卡:然后我们把你的尸体扔进水里?天,这听起来确实很有趣。

    Jack: Everyone thinks they know me, everyone says: Jack Geller, so predictable. Maybe after I'm gone, they'll say: "Buried at sea? Huh."

    杰克:每个人都认为他们了解我,每个人都认为:杰克·盖勒,一个没有新意的人。但也许在我这样死后,他们会就说:“海葬?哇。”

    Monica: That's probably what they'll say.

    莫妮卡:他们确实可能会这么说。

    Jack: I'd like that.

    杰克:我喜欢那样。

    以上就是本期的初级口语练习内容,关注本栏目,我们每天都会为您带来一段练习助您提升口语水平。您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语能力。

    0/0
      上一篇:初级口语:老友记台词跟读训练-外婆走了 下一篇:初级口语:老友记台词跟读训练-罗斯掉进了坑里

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)