西江月
Westlake Moon
辛弃疾 Xin Qiji
醉里且贪欢笑, In the drunkenness let me indulge in song and laughter:
要愁那得功夫。 No time for sorrow and to be a mopester.
近来始觉古人书, Lately I've found the books of the ancients
信着全无是处。 Are not be trusted with unflinching patience.
昨夜松边醉倒, Last night I fell,drunk,by the pine grove.
问松我醉何如? I asked:How do I look in this state?
只疑松动要来挟, The pines made as it to hold me up.
以手推松回去。 I pushed out and said:Away!
Westlake Moon
辛弃疾 Xin Qiji
醉里且贪欢笑, In the drunkenness let me indulge in song and laughter:
要愁那得功夫。 No time for sorrow and to be a mopester.
近来始觉古人书, Lately I've found the books of the ancients
信着全无是处。 Are not be trusted with unflinching patience.
昨夜松边醉倒, Last night I fell,drunk,by the pine grove.
问松我醉何如? I asked:How do I look in this state?
只疑松动要来挟, The pines made as it to hold me up.
以手推松回去。 I pushed out and said:Away!