《飞鸟集》241—250
教程:诗歌散文  浏览:493  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    241

    您曾经带领着我 , 穿过我的白天的拥挤不堪的旅程 , 而到达了我的黄昏的孤寂之境 .

    在通宵的寂静里 , 我等待着它的意义 .

    Thou hast led me through my crowded travels of the day to my evening's loneliness.

    I wait for its meaning through the stillness of the night.

    242

    我们的生命就似渡过一个大海 , 我们都相聚在这个狭小的舟中 .

    死时 , 我们便到了岸 , 各往各的世界去了 .

    This life is the crossing of a sea, where we meet in the same narrow ship.

    In death we reach the shore and go to our different worlds.

    243

    真理之川从它的错误之沟渠中流过 .

    The stream of truth flows through its channels of mistakes.

    244

    今天我的心是在想家了 , 在想着那跨过时间之海的那一个甜蜜的时候 .

    My heart is homesick today for the one sweet hour across the sea of time.

    245

    鸟的歌声是曙光从大地反响过去的回声 .

    The bird-song is the echo of the morning light back from the earth.

    246

    晨光问毛茛道:“你是骄傲得不肯和我接吻么?”

    Are you too proud to kiss me?

    247

    小花问道:“我要怎样地对你唱 , 怎样地崇拜你呢?太阳呀?”

    太阳答道:“只要用你的纯洁的素朴的沉默 . ”

    How may I sing to thee and worship, O Sun?

    By the simple silence of thy purity.

    248

    当人是兽时 , 他比兽还坏 .

    Man is worse than an animal when he is an animal.

    249

    黑云受光的接吻时便变成天上的花朵 .

    Dark clouds become heaven's flowers when kissed by light.

    250

    不要让刀锋讥笑它柄子的拙钝 .

    Let not the sword-blade mock its handle for being blunt.
     

    0/0
      上一篇:《飞鸟集》91—140 下一篇:《飞鸟集》251—260

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)