双语诗歌|叶芝:丽达与天鹅 Leda and the Swan
教程:诗歌散文  浏览:4728  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    双语诗歌

    Leda and the Swan

    丽达与天鹅

    A sudden blow:the great wings beating still 突然一击:在踉跄的少女身上
    Above the staggering girl, her thighs caressed 那巨翅仍在乱扑,黑色的脚蹼抚摩着
    By the dark webs, her nape caught in his bill, 她的腿,他的喙衔着她的脖颈,
    He holds her helpless breast upon his breast. 用胸膛压住她无助的身体。
    How can those terrified vague fingers push 被惊呆的手指,哪还有力
    The feathered glory from her loosening thighs? 从松开的腿间推开那白羽?
    And how can body, laid in that white rush, 翻倒在灯芯草里的身体
    But feel the strange heart beating where it lies? 怎样感觉着他的奇异的心跳?
    A shudder in the loins engenders there 从腰股间的颤抖,竟生出
    The broken wall, the burning roof and tower 断墙、残塔,漫天烈焰
    And Agamemnon dead. 与阿伽门农之死。
    Being so caught up, 当她被占有时,
    So mastered by the brute blood of air, 被云中的野蛮热血俘获时,
    Did she put on his knowledge with his power 她得了他的力量,是否也得了他的知识,
    Before the indifferent beak could let her drop? 在那漠然的喙放开她之前?

    0/0
      上一篇:双语诗歌|叶芝:断章 Fragments 下一篇:双语诗歌|叶芝:在学童中间 Among School Children

      本周热门

      受欢迎的教程