
	Fragments | 
	
	断章 | 
	
| Ⅰ | 一 | 
| Locke sank into a swoon; | 洛克晕倒; | 
| The Garden died; | 乐园荒去; | 
| God took the spinning-jenny | 上帝从他的肋骨 | 
| Out of his side. | 取出珍妮纺纱机。 | 
| Ⅱ | 二 | 
| Where got I that truth? | 我从何处获得真理? | 
| Out of a medium's mouth, | 从一位灵媒的口中, | 
| Out of nothing it came, | 它来自虚无, | 
| Out of the forest loam, | 来自林中沃土, | 
| Out of dark night where lay | 来自那安置着尼尼微历代王冠的 | 
| The crowns of Nineveh. | 漆黑的夜晚。 | 







