双语 ● 独有闲阶两袖风
教程:诗歌散文  浏览:242  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    TUNE: BEAN LEAVES YELLOW

    豆叶黄

    In empty courtyard from players the swing is free;

    秋千人散小庭空,

    The burned-out incense and dim lamplight sadden me.

    麝冷灯昏愁杀侬。

    On marble steps with flowing sleeves I stand alone

    独有闲阶两袖风。

    To watch the dimming moon

    月胧胧,

    As in fine rain stands a lonely blooming pear-tree.

    一树梨花细雨中。

    0/0
      上一篇:双语 ● 楼外凉蟾一晕生 下一篇:双语 ● 我是清都山水郎

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)