双语 ● 船在赤栏桥侧
教程:诗歌散文  浏览:301  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    TUNE: SONG OF GOOD EVENT

    好事近

    I’ve crossed the river in flying snow,

    飞雪过江来,

    And moored my boat by the Bridge of Red Rails, so

    船在赤栏桥侧。

    I tell you with my sail nothing goes wrong,

    惹报布帆无恙,

    And send you two hand-written lines not long.

    着两行亲札。

    From now on I’ll stay in South Tower from day to day,

    从今日日在南楼,

    And since then my hair will turn grey.

    鬓自此时白。

    Who would write verse with me and share my cup of wine?

    一咏一觞谁共?

    Can such life justify the books I’ve read line by line?

    负平生书册。

    0/0
      上一篇:双语 ● 春来春去催人老 下一篇:双语 ● 山远天高烟水寒

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)