双语诗歌翻译|洪应明-《菜根谭·苦中有乐 得意生悲》
教程:诗歌散文  浏览:244  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    烦恼中,却经常会体味到使心愉悦的乐趣;得意忘形时,便会出现令人失望失落的心情。生活有时很奇怪,经常乐极生悲,物极必反。所谓福兮祸之所伏祸兮福之所倚,相互潜藏转化。因为得意时往往忽略了危险的存在,造成危险地壮大而不觉。人的一生,或多或少,总有浮沉,不会永远如旭日东升,也不会永远痛苦潦倒。失意时又忽略有力的因素,不懂得如何在困难中挖掘优势,转危为安或苦中自我愉悦。自我愉悦,不关事困境顺境都应体会。

    《菜根谭·苦中有乐 得意生悲》 洪应明

    苦心中,常得悦心之趣;得意时,便生失意之悲。


    Joy can often be found in fulfilling a painstaking job, and sorrow from an unexpected setback may arise after success has turned one's head.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|洪应明-《菜根谭·兢业的心思 潇洒的趣味》 下一篇:双语诗歌翻译|洪应明-《菜根谭·扫除外物 直觅本来》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)