双语诗歌翻译|李白-《静夜思》
教程:诗歌散文  浏览:296  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五绝小诗。此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传诵。


    李白 《静夜思》

    床前明月光,疑是地上霜。
    举头望明月,低头思故乡。

    Thoughts in the Still of the Night

    A pool of moonlight before the bed,
    Took it to be frost on the ground.
    Raised my head to gaze at the moon,
    And lowered it to think of home.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|李白-《金陵酒肆留别》 下一篇:双语诗歌翻译|李白-《客中行》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)