双语诗歌翻译|李商隐-《夜雨寄北》
教程:诗歌散文  浏览:390  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。


    《夜雨寄北》 李商隐

    君问归期未有期,
    巴山夜雨涨秋池。
    何当共剪西窗烛,
    却话巴山夜雨时。


    A Note on a Rainy Night to a Friend in the North

    You ask me when I am coming. I do not know.
    I dream of your mountains and autumn pools brimming all night with the rain.
    Oh, when shall we be trimming wicks again, together in your western window?
    When shall I be hearing your voice again, all night in the rain?

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|李商隐-《夜冷》 下一篇:双语诗歌翻译|李商隐-《忆梅》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)