双语诗歌翻译|谭嗣同-《邠洲七绝》
教程:诗歌散文  浏览:163  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    谭嗣同(1865年3月10日—1898年9月28日),字复生,号壮飞,湖南浏阳人,中国近代著名政治家、思想家,维新派人士。其所著的《仁学》,是维新派的第一部哲学著作,也是中国近代思想史中的重要著作。谭嗣同早年曾在家乡湖南倡办时务学堂、南学会等,主办《湘报》,又倡导开矿山、修铁路,宣传变法维新,推行新政。1898年(光绪二十四年),谭嗣同参加领导戊戌变法,失败后被杀,年仅33岁,为“戊戌六君子”之一。

    谭嗣同·《邠洲七绝》

    棠梨树下鸟呼风,桃李蹊边白复红。
    一百里间春似海,孤城掩映万花中。

    Fen-chou
    T'an Ssu-T'ung
    Among crab apple and pear, birds summon the wind.
    Alongside a trail, peach and plum are a mixture of white and pink.
    Within a hundred li, spring is like a sea:
    A city wall shines half hidden among ten thousand blossoms.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|孙逖-《宿云门寺阁》 下一篇:双语诗歌翻译|谭嗣同-《道吾山》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)