双语诗歌翻译|王昌龄-《春宫曲》
教程:诗歌散文  浏览:156  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《春宫曲》是唐代诗人王昌龄的作品。此诗借汉武帝宠爱平阳公主家的歌女卫子夫,并立其为皇后而废弃陈皇后一事,揭露了封建帝王喜新厌旧的荒淫腐朽生活。诗写春宫之怨,却无怨语怨字,明写新人受宠的情状,暗抒旧人失宠之怨恨。作者着力于背面敷粉,以侧面打光的手法,使其明暗清晰,言近意远。

    《春宫曲》 王昌龄

    昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。
    平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。

    Spring Court Complaint
    Whang Changling

    Wind blew the peach by open well in bloom last night;
    The moon shone high above the Weiyan Palace site.
    Princess Pingyang's performing maid's the favorite new,
    Given silk robe as outside screen there's spring cold dew.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|王昌龄-《出塞》 下一篇:双语诗歌翻译|王昌龄-《答武陵太守》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)