双语诗歌翻译|王恽-《平湖乐·尧庙秋社》
教程:诗歌散文  浏览:170  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    此曲通过描写尧庙社日活动情景,展现了当地的民风民俗。抒发了作者为民谋福,与民同乐的志向。曲中多处用到典故,但整体仍不失通俗朴茂的本色,别成一格。

    《平湖乐·尧庙秋社》 王恽

    社坛烟淡散林鸦,
    把酒观多稼。
    霹雳弦声斗高下,
    笑喧哗,
    壤歌亭外山如画。
    朝来致有,
    西山爽气,
    不羡日夕佳。

    Tune: Joy of Calm Lake
    Autumn Festival at Emperor Yao's Temple
    Wang Yun

    The incense on the altar fades
    And crows disperse into the glades.
    Wine cup in hand and bumper harvest in view,
    I hear strings rumbling low and high,
    Mingle with cheerful cry.
    Beyond Labor Pavilion hills look like pictures fair.
    At dawn the western hills exhale fresh air.
    Why should I envy Southern Mountain hue?

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|王恽-《平湖乐·采菱人》 下一篇:双语诗歌翻译|王恽-《双鸳鸯·柳圈辞》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)