双语诗歌翻译|朱敦儒-《卜算子·古涧一枝梅》
教程:诗歌散文  浏览:293  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《卜算子·古涧一枝梅》是宋朝词人朱敦儒的一首描写梅花的词。作者以梅花自喻,虽居深山,孤芳自赏,不与世俗同流合污。

    《卜算子·古涧一枝梅》 朱敦儒

    古涧一枝梅,
    免被园林锁。
    路远山深不怕寒,
    似共春相躲。

    幽思有谁知?
    托契都难可。
    独自风流独自香,
    明月来寻我。

    Song of Divination
    Zhu Dunru

    A mume tree grows by creekside old;
    It won't be locked in garden small.
    In deep mountains so far away it fears no cold;
    It seems to shun spring's call.

    Who knows its lovely heart?
    From friendship it will part.
    It shows its beauty and fragrance alone,
    Sought after by the moon.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|周文质-《折桂令·咏蟠梅》 下一篇:双语诗歌翻译|朱敦儒-《卜算子·旅雁向南飞》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)