听力原文
American League
From ABC Sports I’m Todd Ante. There are two matinees(1) on the American League schedule now both are finals. Now the Royals are glad to see the Yankees leave town after being swept(2) by the defending champs. It’s the last meeting between these two teams this season; the Yanks won all six meetings including this afternoon’s 8 to 5 victory and manager Joe Tore says, “No more Royals”.
“It’s hard to believe we’re 6 and 0 against them, they’ve always played us tough but to done with them, the 11th of April is hard to believe.”
Loyal starter and loser Brian Meadow feels it’s too bad they can’t get another crack at them.
“This whole team knows that we can beat them, you ask anybody on this team and would love to face them a couple more times, cause we know that we can beat them.”
Now the White Sox completed a sweep of the Indians holding on to a 7 to 6 victory at Comitzky Park.Jose Valentino and Tony Grafinino homered(3) for the Chi Sox.Cal Eldred left the game afther two innings(4) with pain in his surgically(5) repaied right elbow【肘】 .And in Boston there in the third inning the Orioles holding on to a 4 to 2 lead on the Red Sox. This is ABC Sports.
听音瓶颈词汇
1. matinee [] n.日场
2. sweep[s] v.在...中获全胜
3. homer [] v.本垒打
4. inning [] n.棒球的一局
5. surgically [] adv.外科手术地
听音高级短语
defending champ 卫冕冠军
hold on to 坚守;紧握
听音超级句型
…are glad to see… leave town after being swept by ...
…很高兴看到…挫败…
It’s too bad they can’t get another crack at them.
太可惜了,他们竟然没有再次击败他们。
…completed a sweep of…holding on to a 7 to 6 victory.
…以7比6将…淘汰出局。
参考译文
美国职业棒球联赛
ABC体育新闻,我是Todd Ante。在美国职业棒球联赛日程中现进行着两场日场比赛,两场都是决赛。皇家队被卫冕冠军大举挫败后很高兴看到扬基队离之而去。这是两队本赛季的最后一次交锋。扬基队赢得了所有的6场比赛,包括今天下午8比5的胜利,经理人乔•托尔说,“不会再有皇家队”。
真难以置信我们6局全部胜出。他们通常都跟我们打得很激烈,但4月11日那天的比赛的确令人难以置信。
皇家队创始者、输家Brian Meadow 觉得很可惜,他们不能再有机会击败他们。
“整个队都知道我们能够战胜他们,你问问队里的任何一个球员都知道,我们愿意再跟他们较量几番,因为我们相信能够取胜。”
白袜队以7比6在Comitzky Park锁定印地安队。Jose Valentino 和 Tony Grafinino为芝加哥白袜队赢得本垒打。Cal Eldred在第三局因手术恢复中的右肘疼痛而下场。在波士顿,金莺队以4比2击败红袜队,胜出第三局比赛。这里是ABC体育新闻。