听力原文
Senegal Approved a New Constitution
Senegal: Voters have approved a new constitution. Reuters and the French Press Agency both report that a huge majority(1) supported the proposed changes. The new constitution gives equality(2) to women and strengthens(3) the office of Prime Minister. It also shortens the term of the president from 7 to 5 years, and limits a president to two terms. The new constitution will also end the Senate【参议院】. President Abdoulaye Wade had called on voters to approve the new constitution, so did all the major political parties. Three small parties in Senegal campaigned(4) against it. Senegal’s Interior(5) Minister said 66 percent of the voting population took part in the vote.
听音瓶颈词汇
1.majority[]n.多数
2.equality []n.平等
3.strengthen[]v.加强
4.campaign[]v.运动;活动
5.interior []adj.内部的
听音高级短语
call on 号召;要求
take part in 参加
听音超级句型
The new constitution gives equality to women and strengthens the office of Prime Minister.
新的宪法使妇女有了平等的权利并且加强了总理办公室的职能。
参考译文
塞内加尔通过新宪法
塞内加尔消息:塞内加尔投票通过了新宪法。路透社与法新社都报道大多数人支持改宪。新的宪法使妇女有了平等的权利并且加强了总理办公室的职能。它同时缩短了总统的执政期由原来的7年减为5年,而且限制了一个总统只可以执政两届。新的宪法还撤消了参议院。总统 Abdoulaye Wade要求投票同意新的宪法,主要党派都表示赞成。塞内加尔三个小党派示威表示反对。塞内加尔主内总理说66%的选民参加了投票。