2022年11月06日 凯特米德尔顿在橄榄球联赛世界杯四分之一决赛中穿着别致的红色合奏冒雨
教程:乐坛界  浏览:153  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Kate Middleton Braves The Rain In Chic Red Ensemble at Rugby League World Cup Quarterfinals
    凯特米德尔顿在橄榄球联赛世界杯四分之一决赛中穿着别致的红色合奏冒雨
     
    Two months after officially taking on the title of Princess of Wales, Kate Middleton cheered on England over Papa New Guinea's national team at the Rugby League World Cup quarterfinals.
    在正式获得威尔士王妃头衔两个月后,凯特·米德尔顿在橄榄球联盟世界杯四分之一决赛中为英格兰队为新几内亚国家队加油助威。
     
    Rain or shine, nothing can stop Kate Middleton's impeccable style.
    风雨无阻,没有什么能阻挡凯特米德尔顿无可挑剔的风格。
     
    Sheltered underneath a large umbrella, the Princess of Wales was the ultimate lady in red as she cheered England on to victory over Papa New Guinea's national team at the Rugby League World Cup Quarterfinals at the DW Stadium in Wigan, England on Nov. 5. Kate, 40, bundled up in a long scarlet-colored Alexander McQueen coat over a burgundy turtleneck. She completed the autumnal ensemble with suede boots, pearl earrings by Annoushka Ducas and woolen red poppy pin to show her support of the armed forces ahead of the United Kingdom's Remembrance Day on Nov. 11.
    11 月 5 日,在英国威根 DW 体育场举行的橄榄球联盟世界杯四分之一决赛中,威尔士王妃在大雨伞下为英格兰队战胜巴帕新几内亚国家队欢呼,她是一位身穿红衣的终极女士。凯特王妃, 40 岁,穿着一件深红色的Alexander McQueen长外套,外搭一件酒红色高领毛衣。在 11 月 11 日英国国殇日之前,她穿着绒面革靴子、Annoushka Ducas 的珍珠耳环和羊毛红罂粟别针完成了秋季套装,以表明她对武装部队的支持。
     
    Prior to kickoff, Kate met with players of both teams on the field and took part in a minute of "non-silence" held to mark the tournament's Movember Mental Fitness Match Day.
    开球前,凯特在场上会见了两支球队的球员,并参加了一分钟的“非沉默”,以纪念比赛的 Movember 心理健康比赛日。
     
    The game marked Kate's first rugby match since she took over from Prince Harry as the patron of the Rugby Football League and the Rugby Football Union earlier this year. The Duke of Sussex had previously held the position since 2016 when he took over from the late Queen Elizabeth II.
    这场比赛标志着凯特自今年早些时候接替哈里王子 担任橄榄球联盟和橄榄球联盟的赞助人以来的第一场橄榄球比赛。苏塞克斯公爵自 2016 年从已故女王伊丽莎白二世手中接任以来一直担任该职位。
     
    "I am so thrilled to become Patron of the Rugby Football League and Rugby Football Union–two fantastic organizations who are committed to harnessing the power that sport can have in bringing communities together and helping individuals flourish," Kate shared in a February Instagram post on her and the Prince of Wales' official account at the time. "I look forward to working with them across all levels of the games, and to cheering England on in what promises to be an exciting year for both sports."
    “我很高兴成为橄榄球联盟和橄榄球联盟的赞助人——这两个出色的组织致力于利用体育运动的力量将社区凝聚在一起并帮助个人蓬勃发展,”凯特在 2 月份的 Instagram 帖子中分享道她和威尔士亲王当时的官方账号。“我期待在所有级别的比赛中与他们合作,并为英格兰欢呼,这对这两项运动来说都是令人兴奋的一年。”
     
    Following the Queen's death in September, Kate was given the title of Princess of Wales, previously held by her husband Prince William's late mom Princess Diana before her death in 1997.
    女王于 9 月去世后,凯特被授予威尔士王妃的头衔,在 1997 年她去世前,该头衔之前由其丈夫威廉王子的已故母亲戴安娜王妃担任。
     
    A royal source said that Kate "appreciates the history associated with this role, but will understandably want to look to the future as she creates her own path."
     一位王室消息人士称,凯特“很欣赏与这个角色相关的历史,但在她创造自己的道路时,她希望展望未来,这是可以理解的。” 这位王室消息人士说:
     
    "The Prince and Princess of Wales will approach their roles in the modest and humble way they've approached their work previously," the royal source said, adding that the couple are also "focused on deepening the trust and respect of the people of Wales over time."
    “威尔士亲王和王妃将以他们以前处理工作的谦虚和谦逊的方式来处理他们的角色,”并补充说,这对夫妇还“专注于加深威尔士人民的信任和尊重”。随着时间的推移。”
     
     
    0/0
      上一篇:2022年11月06日 亚伦卡特去世,享年 34 岁 下一篇:2022年11月06日 Mariah Carey 和男友 Bryan Tanaka 在这次纽约郊游中证明了他们的归属感

      本周热门

      受欢迎的教程