国王的演讲 The King's Speech 精讲之一
教程:看电影学英语  浏览:6479  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    第一页:片段欣赏
    第二页:巧学口语
    第三页:小小翻译家
    第四页:总剧情

    本片段剧情:1934年,伯蒂(之后的英王乔治六世)的口吃依旧,看着丈夫被无能的医生捉弄,妻子莫琳外出找到语言治疗师莱昂纳尔·罗格医生为丈夫治病。这天,她来到莱诺开的语言矫正诊所,想请莱诺帮助伯蒂摆脱口吃,但莱诺坚持要伯蒂来自己的诊所治疗。

    精彩对白

    Bertie's wife: Hello. Is anyone there?

    Lionel: I'm just in the loo. Hello Mrs Johnson, there you are. Sorry I don't have receptionist.I like to keep things simple. "Poor and content is rich and rich enough".

    Bertie's wife: Sorry?

    Lionel: Shakespeare. How are you?

    Bertie's wife: How do you do?

    Lionel: Ahh, traveling alone. Now, this is slightly awkward. But I'm afraid you're late.

    Bertie's wife: Yes, I'm afraid I am.

    Lionel: Where's Mr Johnson?

    Bertie's wife: He doesn't know I'm here.

    Lionel: That's not a very promising start.

    Bertie's wife: No. My husband has seen everyone to no avail. He's given up hope.

    Lionel: He hasn't seen me.

    Bertie's wife: You're awfully sure of yourself.

    Lionel: I'm sure of anyone who wants to be cured.

    Bertie's wife: Of course he wants to be cured. My husband is required to speak publicly.

    Lionel: Perhaps he should change jobs.

    Bertie's wife: He can't.

    Lionel: Indentured servitude?

    Bertie's wife: Something of that nature. Yes

    Lionel: Well we need to have your hubby pop by... Tuesday would be good... He can give me his personal details and I'll make a frank appraisal. And then we can take it from there

    Bertie's wife: Doctor, forgive me. I do not have a “hubby”. We don't ‘pop'. And nor do we never talk about our private lives. You must come to us.

    Lionel: Sorry, Mrs J, my game, my turf, my rules. You'll have to talk over with your husband. And then you can speak to me on the telephone. Thank you very much for dropping by. Good afternoon.

    Bertie's wife: And what if my husband were the Duke of York?

    Lionel: The Duke of York?

    Bertie's wife: Yes the Duke of York.

    Lionel: I thought the appointment was for “Johnson”? Forgive me, your Royal...?

    Bertie's wife: Highness.

    Lionel: Your Royal Highness.

    Bertie's wife: Johnson was used during the Great War when the Navy didn't want the enemy to know ‘he' was aboard.

    Lionel: Am I considered the enemy?

    Bertie's wife: You will be if you remain un-obliging. You'll appreciate the need for absolutely discretion.

    Lionel: Of course. How did you find me? Your Royal Highness.

    Bertie's wife: The President of the Society for Speech Therapists.

    Lionel: Eileen McCleod? She's a sport.

    Bertie's wife: She warned me your antipodean methods were "unorthodox and controversial". I warned her...they were not my favorite words.

    Lionel: I can cure your husband. But for my method to work, I need trust and total equality here in the safety of my consultation room. No exceptions.

    Bertie's wife: Well then, in that case... When can you start?

    0/0
      上一篇:十日拍拖手册 How to Lose a Guy in 10 Days 精讲之四 下一篇:国王的演讲 The King's Speech 精讲之二

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)