例14 Small cards which can carry as much as 80 times more information on them than conventional card and can be processed more speedily and efficiently than those old-fashioned cards are already widely used in European countries where centralized banks can roll out these new services.
【结构分析】主干是Small cards are already widely used in European countries,中间加上两个超级并列定语从句,分别是第一个定语从句which can carry as much as 80 times more information on them than conventional card,第二个定语从句是can be processed more speedily and efficiently than those old-fashioned cards,这两个定语从句都修饰前面的主语Small cards,句子最后是一个定语从句where centralized banks can roll out these new services,修饰整个句子的宾语European countries。
【结构分析】此句话的亮点在于有三个定语从句,前两个定语从句并列之后,修饰主语,是典型的并列定语从句,最后的定语从句修饰最后一个宾语从句,三个定语从句安排很科学,很有气势。
【核心词汇】
small cards 小型的磁卡
conventional card 传统意义上的磁卡
process 处理
efficiently 有效地
old-fashioned cards 过时的磁卡
centralized banks 中央银行
roll out these new services 开展新的服务
【参考译文】更加小型的磁卡的信息承载量是传统磁卡的八十倍以上,而且处理信息的速度比老的磁卡更加有效率,这些小型磁卡已经运用于欧洲中央银行,这些银行已经开始推广这种新的服务。