凯瑟琳升职记:职业发展之我从不把工作拖到最后
教程:凯瑟琳升职记  浏览:781  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Jenny工作上很懒散,从不积极完成任务。而Catherine则正好相反,她的业绩总是能比Jenny好出一大截。当Jenny问她成功的秘诀时,Catherine笑着说:I never leave it down to the wire.

    I never leave it down to the wire.我从来不把工作拖到最后关头。

    down to the wire是个俚语,意思是“直到最后,接近最后期限”,所以leave it down to the wire意思就是"直到最后才开始做事,把事情拖到最后关头“。

    【英语情景剧】


    Jane:You always work better than me. You're so clever.
    简:你的工作总是比我做的好,你真聪明啊!

    Shirley:That's because I never leave it down to the wire.
    雪莉:那是因为我从来不把工作拖到最后关头才开始做。

    0/0
      上一篇:凯瑟琳升职记:职业发展之你说错话了 下一篇:凯瑟琳升职记:职业发展之今天的工作可不轻松

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)