
Beyoncé's childhood home, featured in her Renaissance concert film, caught fire early Christmas morning.
碧昂丝小时候的家,在她文艺复兴时期的音乐会电影中,在圣诞节清晨起火。
The Houston Fire Department responded to a call on Monday around 2 a.m. local time of a fire at the residence on Rosedale Street in the city's Third Ward and arrived to find flames coming from the second story of the house, department spokesperson Sedrick Robinett tells EW.
休斯顿消防局发言人塞德里克·罗比内特告诉《娱乐周刊》,当地时间周一凌晨2点左右,休斯顿消防局接到报警,称该市第三区罗斯代尔街的一处住宅发生火灾,到达后发现火焰从房子的二楼冒出。
Firefighters were able to fully extinguish the fire by 2:48 a.m.
消防队员在凌晨2点48分完全扑灭了大火。
The home's current occupants are a couple and their two small children, according to FOX 26 Houston. The residents evacuated the house before first responders arrived and there were no injuries to civilians or firefighters, officials tell EW.
据福克斯26休斯顿频道报道,目前这栋房子的主人是一对夫妇和他们的两个孩子。官员告诉《娱乐周刊》,在第一批救援人员到达之前,居民们已经撤离了房子,没有平民或消防员受伤。
The cause of the fire is currently being investigated.
火灾原因目前正在调查中。
In Renaissance: A Film by Beyoncé, the singer visits Houston during a stop on her world tour and she drives by her old house, which also featured in her early home videos. Beyoncé is currently in Brazil, where she surprised fans at the premiere of her film.
在《文艺复兴:碧昂斯的电影》中,这位歌手在世界巡演的一站访问了休斯顿,她开车经过自己的老房子,那里也曾出现在她早期的家庭视频中。碧昂斯目前正在巴西,她在电影的首映式上给粉丝们带来了惊喜。