美国超级模特克莉茜·泰根透露母亲已经搬回泰国:“你感到空虚”
教程:娱乐英语  浏览:99  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Chrissy Teigen's mother has moved out.

    克莉茜·泰根的母亲已经搬出去了。

    Teigen, 38, and her Chrissy & Dave Dine Out co-host David Chang stopped by SiriusXM’s TODAY radio show The Happy Hour to chat with co-hosts Talia Parkinson-Jones, Donna Farizan and Gavin Shulman. During the interview, the model shared how her mother, Vilailuck "Pepper" Teigen, recently moved back to Thailand to live in her childhood hometown, Korat.

    38岁的泰根和她的“克丽茜和戴夫共进晚餐”搭档主持人大卫·张在SiriusXM的“今日”电台节目《欢乐时光》中停下来与搭档主持人塔利亚·帕金森-琼斯、唐娜·法里赞和加文·舒尔曼聊天。在采访中,这位模特分享了她的母亲Vilailuck“Pepper”Teigen最近如何搬回泰国,住在她童年的家乡Korat。

    “We haven't really told the world or the internet, and everyone's gonna be probably so confused,” revealed Teigen. “She is meant to go live her best life.” 

    泰根透露:“我们还没有真正告诉世界或互联网,每个人可能都会很困惑。”“她应该去过她最好的生活。”

    After Teigen shared how much her mother “loves taking care of her grandchildren,” she explained that Pepper is “young enough that she needs to go off and be happy.” 

    在泰根分享了她的母亲是多么“喜欢照顾她的孙子”之后,她解释说佩珀“还很年轻,她需要出去快乐一下。”

    She added how “special” and “amazing” it was to see her mother “at home” with her, husband John Legend and their four children: Luna Simone, 7, Miles Theodore, 5, Esti Maxine, 1, and Wren Alexander Stephens, 7 months.

    她补充说,看到母亲和她、丈夫约翰·传奇以及他们的四个孩子“在家”是多么“特别”和“神奇”:7岁的卢娜·西蒙、5岁的迈尔斯·西奥多、1岁的埃斯蒂·玛克辛和7个月大的雷恩·亚历山大·斯蒂芬斯。

    The Cravings author shared that the family of six plans to visit Pepper “every spring break.” She added that she explained to her children that their time with their grandmother in the future will "be really special."  

    这位《渴望》的作者分享说,一家六口计划“每年春假”都去看佩珀。她补充说,她向孩子们解释说,他们未来和祖母在一起的时间将“非常特别”。

    “But yeah, we miss her. So much. She's only been gone for a couple of weeks, but you feel the void," Teigen added.

    “但是,是的,我们想念她。这么多。她只离开了几个星期,但你会感到空虚,”泰根补充道。

    Teigen admitted that it was her mother’s decision to depart and noted her mother's strong bond with her group of friends. “She just changes; she lights up when she sees them, and I wasn't seeing her light up as much without them.” 

    泰根承认,离开是她母亲的决定,并指出她母亲与她的朋友们关系密切。“她只是变了;当她看到它们的时候,她就会高兴起来,而我没有看到她没有那么高兴。”

    She also expressed how she’s encouraged Pepper “to go find love and find whatever it is she wants.” While Pepper has told her daughter she only cares about “her grandbabies and her friends,” Teigen shared that she wants her mother to pursue other things. 

    她还表示,她鼓励佩珀“去寻找真爱,去寻找她想要的东西。”虽然佩珀告诉女儿她只关心“她的孙子和她的朋友”,但泰根分享说她希望她的母亲追求其他事情。

    “Also I truly haven't really been on my own,” she confessed. “It's weird waking up and going, ‘Oh my God, I got four kids, and mom's not here.’ And, of course, we have help, but there's nobody like your mother.” 

    “而且,我真的没有真正独自一人,”她坦白道。“一觉醒来感觉很奇怪,‘哦,天哪,我有四个孩子,妈妈却不在这里。’当然,我们有帮手,但没有人能像你妈妈那样。”

    She also shared that her mother’s move didn’t “hit” her until 30 minutes before her car arrived. “I had not shed a tear. I was really excited for her,” recalled Teigen. “And then I heard '30 minutes ‘til your car gets here' and then I just lost it.”

    她还分享说,直到她的车到达前30分钟,她妈妈的举动才“打击”到她。我没有流一滴眼泪。我真的为她感到兴奋,”泰根回忆道。“然后我听到‘30分钟后你的车才到’,然后我就失去了理智。”

    Teigen admitted that she began to think about all of her mother’s Thai specialties and all the “little things.” 

    泰根承认,她开始想起母亲做的所有泰国特色菜和所有的“小事”。

    “I believe that there's a spiritual and physical connection [with mothers]. And I felt it in my bones when she left, I really did,” concluded Teigen.

    “我相信(与母亲)有一种精神和身体上的联系。当她离开时,我从骨子里感觉到了,真的。”泰根总结道。


    0/0
      上一篇:美国职业橄榄球运动员帕特里克·马霍姆斯:名人并没有改变队友特拉维斯·凯尔斯:“他一直都是他自己。” 下一篇:流行乐女歌手蕾哈娜和A$AP Rocky现身会见法国总统马克龙

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)