克里斯汀·卡瓦拉瑞和马克·埃斯蒂斯在马车上接吻:“牛仔带我走”
教程:娱乐英语  浏览:13  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Kristin Cavallari brought the heat to the Stagecoach music festival!
    克里斯汀·卡瓦拉瑞为Stagecoach音乐节带来了活力!

    The Laguna Beach alum, 37, gave fans an inside look into her weekend at the famed country music festival with her beau, Mark Estes, 24, on Instagram.
    这位37岁的拉古纳海滩明星在Instagram上向粉丝们展示了她和24岁的男友马克·埃斯蒂斯在这个著名的乡村音乐节上度过的周末。

    "Cowboy take me away," she wrote alongside a carousel of images that included the pair sharing a smooch on festival grounds and enjoying live music with friends. In another slide, the television personality and the TikTok star could be seen wearing matching denim outfits and smiling with holding each other in another.
    “牛仔带我走,”她在一组照片旁边写道,其中包括两人在音乐节上接吻,以及与朋友一起欣赏现场音乐。在另一张幻灯片中,可以看到这位电视名人和这位TikTok明星穿着相配的牛仔服装,微笑着相互拥抱。

    Cavallari first went public with her relationship with Estes in February, since then, the duo haven't shied away from showing their affection on social media.
    今年2月,卡瓦拉瑞首次公开了她与埃斯蒂斯的恋情,从那以后,这对情侣就一直在社交媒体上秀恩爱。

    During a recent episode of her Let's Be Honest podcast, the reality star opened up about the early days of her relationship with Estes and revealed that she felt “instant chemistry” between though she didn't expect their relationship to become serious.
    在最近一期的Let's Be Honest播客中,这位真人秀明星讲述了她和埃斯蒂斯恋爱初期的经历,并透露尽管她没想到他们的关系会变得认真,但她感觉到了“瞬间的化学反应”。

    “When I first met him, I didn't think it was gonna turn into what it turned into,” she began, before promising to be “f---ing honest.”
    “当我第一次见到他的时候,我没想到事情会变成这样,”她开始说,然后承诺要“他妈的诚实”。

    “Here's what I thought: I thought Montana was moving to Nashville. He's the hottest man I've ever seen. So I was like, perfect. I'll make him my f--- buddy," she recalled.
    “我当时是这么想的:我以为蒙大拿州要搬到纳什维尔去了。他是我见过的最性感的男人。所以我觉得很完美。我要让他成为我的炮友,”她回忆道。
    0/0
      上一篇:安妮·海瑟薇在纽约的首映式上带来了意想不到的惊喜 下一篇:与癌症抗争的移民男子被评为13亿美元的彩票赢家

      本周热门

      受欢迎的教程