每日一词|离婚冷静期 cooling-off period
教程:新词热词  浏览:1677  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    英语作为一门语言,有其与时俱进的特性。我们作为英语学习者,要时刻关注时事新闻,才能更好的实现语言的沟通性。下面是小编整理的关于每日一词|离婚冷静期 cooling-off period 的资料,希望对你的英语学习有所帮助!

     

    2020年全国结婚登记人数为813.1万,对应的离婚登记人数为373.3万,离婚占结婚比例为45.9%。离婚率高居不下已经成为一个社会现实。2021年开始实施的《民法典》增设了“离婚冷静期”制度。

     

    The Civil Code has an article requiring a one-month cooling-off period before filing for divorce.

    《民法典》的条款规定,在提交离婚申请书之前有一个月的离婚冷静期。

     

    The stipulation of this cooling-off period will help people understand the importance of the family and encourage them to give due attention to their marriage.

    这条有关冷静期的规定将帮助人们理解家庭的重要性,并鼓励他们对于婚姻给予应有的关注。

     

    The stipulation of the cooling-off period may reduce the divorce rate, but at the same time, it may also make more people shrink back from marriage.

    有关离婚冷静期的规定有可能降低离婚率。不过,有了这条规定,更多的人面对婚姻,会畏葸不前。

    以上就是每日一词|离婚冷静期 cooling-off period 的全部内容,一起学起来吧!

    0/0
      上一篇:每日一词|平台经济反垄断 下一篇:每日一词|社交恐惧症 social phobia

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)