2--Yes it is, may I ask who is calling?
1--This is your bank calling in regards to an overcharge on your credit card.
2--I'm sorry, there must be some mistake.
1--It says here that you charged over $500 on it yesterday.
2--That can't be right; I have not used it in months!
1--Are you saying you did not make that charge?
2--That's exactly what I am saying.
1--Looking closer, this charge was made in a different city.
2--I am looking for my card now and I cannot find it.
1--This calls for further investigation.
2--I assure you I did not make the purchase.
===================================
注解:
1.residence住宅
2.credit信用
3.purchase购买
===================================
译文:
1--你好,这是史密斯的住宅吗?
2--是的,请问是哪一位?
1--这里是银行,打电话通知你的信用卡已超额使用。
2--很抱歉,我想一定是弄错了。
1--这里显示,昨天你消费超过500美元。
2--那不可能;我已经有几个月没用过它了!
1--你是说你没有花那500美元是吗?
2--那就是我要说的。
1--仔细看,这笔费用花在一个不同的城市。
2--我现在正在找我的卡,但是找不到。
1--这需要进一步调查。
2--我向你保证我没有购买。