1-- Hello, Tom, are you free next Sunday?
2-- I think so. Why did you ask that?
1-- I'm going to have my first baby, so I plan to hold a baby shower next Sunday.
2-- Congratulations! Why do people hold parties before the baby is born?
1-- It's the tradition. But baby showers as we know them today were not common until after World War Ⅱ.
2-- In any case, I like baby showers, because they allow friends and family to share the joy and excitement of welcoming a new life into the world.
1-- So you will come, won't you?
2-- Of course. I will prepare a good gift for the new arrival.
1-- Thank you very much.
===================================
注解:
1.baby shower迎婴派对(在孩子出生前举办的特殊派对)
2.Congratulations恭喜
3.tradition传统
===================================
译文:
1-- 你好,汤姆,下星期天你有空吗?
2-- 应该有,你为什么这样问?
1-- 我的第一个孩子就要出生了,所以我打算在下个星期天举办一个新生儿派对。
2-- 恭喜你呀!可为什么人们要在婴儿出生以前举办派对呢?
1-- 这是传统。不过我们今天所知的新生儿派对是第二次世界大战之后才变得普遍起来的。
2-- 无论如何,我喜欢新生儿派对,因为它们可以使家人和朋友分享迎接新生命的喜悦和激动。
1-- 你会来的,对吗?
2-- 当然,我会给新生儿准备一份好礼。
1-- 非常感谢!
2-- I think so. Why did you ask that?
1-- I'm going to have my first baby, so I plan to hold a baby shower next Sunday.
2-- Congratulations! Why do people hold parties before the baby is born?
1-- It's the tradition. But baby showers as we know them today were not common until after World War Ⅱ.
2-- In any case, I like baby showers, because they allow friends and family to share the joy and excitement of welcoming a new life into the world.
1-- So you will come, won't you?
2-- Of course. I will prepare a good gift for the new arrival.
1-- Thank you very much.
===================================
注解:
1.baby shower迎婴派对(在孩子出生前举办的特殊派对)
2.Congratulations恭喜
3.tradition传统
===================================
译文:
1-- 你好,汤姆,下星期天你有空吗?
2-- 应该有,你为什么这样问?
1-- 我的第一个孩子就要出生了,所以我打算在下个星期天举办一个新生儿派对。
2-- 恭喜你呀!可为什么人们要在婴儿出生以前举办派对呢?
1-- 这是传统。不过我们今天所知的新生儿派对是第二次世界大战之后才变得普遍起来的。
2-- 无论如何,我喜欢新生儿派对,因为它们可以使家人和朋友分享迎接新生命的喜悦和激动。
1-- 你会来的,对吗?
2-- 当然,我会给新生儿准备一份好礼。
1-- 非常感谢!