1-- Hello, Nicole here.
2-- Nicole, this is Richard. I think you know why I'm calling.
1-- Oh, it's about the rent.
2-- Yes, this is the second month in a row.
1-- I thought there was a grace period.
2-- There is no grace period in the rental agreement.
1-- Oh, I guess I forgot.
2-- Well, when can I expect the rent?
1-- You'll get it by Monday.
2-- Don't forget the $50 late fee.
1-- Is that in the rental agreement?
2-- The late fee is circled in red ink!
1-- Oh, Well, I can't find my copy of the agreement.
2-- If you're late next month, I might give you an eviction notice.
===================================
注解:
1.in a row连续地
2.rental租赁
3.eviction驱赶
===================================
译文:
1--你好,我是妮可。
2--妮可,我是理查德。我想你知道我为什么打电话了。
1--哦,是关于房租的问题。
2--是的,这已经是连续第二个月了。
1--我以为有宽限期。
2--租赁协议中没有宽限期。
1--哦,我想我忘了。
2--好吧,我什么时候能收到租金?
1--你星期一就能拿到。
2--别忘了50美元的滞纳金。
1--租赁协议里有吗?
2--滞纳金用红墨水圈出!
1--哦,我找不到我的协议副本了。
2--如果你下个月晚了,我可能会给你一个驱逐通知。
2-- Nicole, this is Richard. I think you know why I'm calling.
1-- Oh, it's about the rent.
2-- Yes, this is the second month in a row.
1-- I thought there was a grace period.
2-- There is no grace period in the rental agreement.
1-- Oh, I guess I forgot.
2-- Well, when can I expect the rent?
1-- You'll get it by Monday.
2-- Don't forget the $50 late fee.
1-- Is that in the rental agreement?
2-- The late fee is circled in red ink!
1-- Oh, Well, I can't find my copy of the agreement.
2-- If you're late next month, I might give you an eviction notice.
===================================
注解:
1.in a row连续地
2.rental租赁
3.eviction驱赶
===================================
译文:
1--你好,我是妮可。
2--妮可,我是理查德。我想你知道我为什么打电话了。
1--哦,是关于房租的问题。
2--是的,这已经是连续第二个月了。
1--我以为有宽限期。
2--租赁协议中没有宽限期。
1--哦,我想我忘了。
2--好吧,我什么时候能收到租金?
1--你星期一就能拿到。
2--别忘了50美元的滞纳金。
1--租赁协议里有吗?
2--滞纳金用红墨水圈出!
1--哦,我找不到我的协议副本了。
2--如果你下个月晚了,我可能会给你一个驱逐通知。