地道美语听力播客629:令人讨厌的人(双语)
教程:地道美语听力播客  浏览:665  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    参考译文


    Melissa: I hate that guy Reuben. He’s always getting in my face.

    梅丽莎:我讨厌那个鲁宾,他总是咄咄逼人。

    Conan: Ooh, I sense some serious sexual tension between the two of you.

    柯南:哦,我感觉你们两个之间存在很强的性张力。

    Melissa: Sexual tension? Are you out of your mind? He does nothing but give me a hard time.

    梅丽莎:性张力?你疯了吗?他什么都没做,就会给我找麻烦。

    Conan: That’s because he’s trying to get your attention.

    柯南:那是因为他想引起你的注意。

    Melissa: If he likes me, why doesn’t he try to get my attention by showing off, like every other guy?

    梅丽莎:如果他喜欢我,为什么不像其他人一样通过展示自己来吸引我的注意?

    Conan: Maybe he’s trying to stand out among your many admirers.

    柯南:可能他想在众多追求者中脱颖而出。

    Melissa: Don’t be stupid. I don’t have a lot of admirers and I don’t want one who makes my life miserable!

    梅丽莎:别傻了,我那有那么多追求者,而且我也不会喜欢一个令我痛苦的人。

    Conan: Maybe if you throw him a bone, then he’ll stop his antics.

    柯南:可能你对他示好,他就会停止搞怪。

    Melissa: What kind of a bone?

    梅丽莎:怎样示好呢?

    Conan: Ask him to the movies Saturday night.

    柯南:约他周六去看电影。

    Melissa: Me, ask him out? You’re certifiable!

    梅丽莎:我?约他?你真疯了!

    Conan: I’m telling you that if you ask him out, he’ll stop pestering you.

    柯南:我跟你说,如果你约他出去,他就不会再烦你啦。

    Melissa: Putting aside the fact that I find him repulsive, if I ask him out, he’ll make me the laughingstock of this place.

    梅丽莎:先不说我本身对他就很反感,如果我约他出去,他就会让我成为咱们这的笑柄。

    Conan: I don’t think so. He’ll get what he wants and he’ll stop pestering you.

    柯南:我可不这样认为,他达到目的就不再会烦你了。

    Melissa: What if it backfires and he bothers me even more?

    梅丽莎:如果事与愿违,他比以前更烦人怎么办?

    Conan: Then you’ll get what you want – deep down!

    柯南:那不正是你内心深处想要的。

    听力原文

    Melissa: I hate that guy Reuben. He’s always getting in my face.

    Conan: Ooh, I sense some serious sexual tension between the two of you.

    Melissa: Sexual tension? Are you out of your mind? He does nothing but give me a hard time.

    Conan: That’s because he’s trying to get your attention.

    Melissa: If he likes me, why doesn’t he try to get my attention by showing off, like every other guy?

    Conan: Maybe he’s trying to stand out among your many admirers.

    Melissa: Don’t be stupid. I don’t have a lot of admirers and I don’t want one who makes my life miserable!

    Conan: Maybe if you throw him a bone, then he’ll stop his antics.

    Melissa: What kind of a bone?

    Conan: Ask him to the movies Saturday night.

    Melissa: Me, ask him out? You’re certifiable!

    Conan: I’m telling you that if you ask him out, he’ll stop pestering you.

    Melissa: Putting aside the fact that I find him repulsive, if I ask him out, he’ll make me the laughingstock of this place.

    Conan: I don’t think so. He’ll get what he wants and he’ll stop pestering you.

    Melissa: What if it backfires and he bothers me even more?

    Conan: Then you’ll get what you want – deep down!

    0/0
      上一篇:地道美语听力播客628:一次可怕的经历(双语) 下一篇:地道美语听力播客630:政治广告(双语)

      本周热门

      受欢迎的教程