地道美语听力播客695: 解释谈话内容(双语)
教程:地道美语听力播客  浏览:739  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    参考译文


    Danny: You look like you need to relax.

    丹尼:你看起来需要放松一下。

    Sybil: Excuse me?

    西比尔:你说什么?

    Danny: What I mean is, you look like you could use some R and R.

    丹尼:我的意思是你看起来需要放松一下、恢复生机。

    Sybil: I didn’t know I looked tired and worn out.

    西比尔:我都不知道自己看起来这么疲惫。

    Danny: No, what I’m trying to say is, people need leisure time once in a while.

    丹尼:不是,我想说的是:人们需要业余时间放松、休息一下。

    Sybil: Yes, that’s certainly true.

    西比尔:是,那是当然。

    Danny: The human body needs downtime to recuperate and to regenerate.

    丹尼:人体需要时间休息调养、恢复生机。

    Sybil: Okay, I guess that’s true.

    西比尔:好,我想是的。

    Danny: Let me rephrase that. People need time away from work to get ready for more work.

    丹尼:我这样解释吧,人们需要从工作中走出来放松、娱乐,然后才能做更多工作。

    Sybil: Are you saying you’re planning on giving me more work?

    西比尔:你是说你打算给我更多的工作?

    Danny: No, no, no. Let me put it another way. It’s imperative that you don’t work this weekend.

    丹尼:不,不。另一种说法:这周末你没有必要加班工作。

    Sybil: Why? What’s going on this weekend? Are you saying that something big is happening in the department this weekend and I’m being left out?

    西比尔:为什么?这周末有什么事?你是说这周末部门会发生什么大事,而我被排除在外?

    Danny: No, not at all. What I’m trying to say is... [sigh]...would you like to go out with me Saturday night?

    丹尼:不是的,我想说的是……哎…… 你这周六晚上能跟我一起出去吗?

    Sybil: Oh, I guess I didn’t catch your drift earlier. You’re asking me out for Saturday.

    西比尔:噢,先前我没有明白你的意思。这周六你是要邀请我出去。

    Danny: Yes, I am.

    丹尼:是的。

    Sybil: Then, I accept.

    西比尔:我接受。

    Danny: Really?

    丹尼:真的?

    Sybil: Yes, as long as you promise never to ask me out on a first date ever again!

    西比尔:是的,只要下次别再像第一次约会那样邀请我出去约会就行了。

    听力原文


    Danny: You look like you need to relax.

    Sybil: Excuse me?

    Danny: What I mean is, you look like you could use some R and R.

    Sybil: I didn’t know I looked tired and worn out.

    Danny: No, what I’m trying to say is, people need leisure time once in a while.

    Sybil: Yes, that’s certainly true.

    Danny: The human body needs downtime to recuperate and to regenerate.

    Sybil: Okay, I guess that’s true.

    Danny: Let me rephrase that. People need time away from work to get ready for more work.

    Sybil: Are you saying you’re planning on giving me more work?

    Danny: No, no, no. Let me put it another way. It’s imperative that you don’t work this weekend.

    Sybil: Why? What’s going on this weekend? Are you saying that something big is happening in the department this weekend and I’m being left out?

    Danny: No, not at all. What I’m trying to say is... [sigh]...would you like to go out with me Saturday night?

    Sybil: Oh, I guess I didn’t catch your drift earlier. You’re asking me out for Saturday.

    Danny: Yes, I am.

    Sybil: Then, I accept.

    Danny: Really?

    Sybil: Yes, as long as you promise never to ask me out on a first date ever again!

    0/0
      上一篇:地道美语听力播客694: 论文抄袭(双语) 下一篇:地道美语听力播客696: 晕动病(双语)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)