地道美语听力播客814: 贷款(双语)
教程:地道美语听力播客  浏览:636  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    参考译文


    Kiko: Figuring out how to fill out this mortgage loan application is like trying to read a foreign language. I don’t know what all these terms mean. 
    马切达:想要弄清楚如何填这份贷款申请就像是读一门外语一样。我都不知道这些词是什么意思。
    Rafael: Let’s see if we can figure it out together. I think we want a fixed-rate mortgage, not an adjustable-rate mortgage. We want to lock in a good annual percentage rate and not worry about the rate going up. 
    拉斐尔:让我看看,我们是否能一起填。我想我们想要定率按揭,不是浮动利率贷款。我们需要锁定一个不错的年利率,这样不用担心利率上涨。
    Kiko: All right, I think that’s what we want. We want the principal and interest payments to be predictable. 
    马切达:好的,我想这就是我们想要的。希望本金和利息都能够在可预见的范围。
    Rafael: That’s right. 
    拉斐尔:是的。
    Kiko: And what are points
    马切达:贷款的重点是什么?
    Rafael: I think that has to do with fees for getting the loan. 
    拉斐尔:想获得贷款也许需要一些手续费。
    Kiko: It looks like we have to get an appraisal of the house we want to buy. 
    马切达:我们似乎需要给我们想买的这个房子进行一下评估。
    Rafael: Yes, that’s standard, I think. 
    拉斐尔:是的,我认为应该能达到标准。
    Kiko: Do we have to pay for private mortgage insurance
    马切达:我们需要为私人抵押贷款保险交钱吗?
    Rafael: Not if we have a down payment of more than 20% of the price of the house. 
    拉斐尔:只要我们的首付款超过房子价值的20%就不用交了。
    Kiko: Okay, so we don’t need to worry about that expense, but what about all these others? 
    马切达:好,那我们不用担心那一部分花费了,但是其它的开支呢?
    Rafael: Like what? 
    拉斐尔:比如什么?
    Kiko: Like homeowners insurance and title insurance
    马切达:比如屋主保险和产权保险?
    Rafael: I’m not sure. 
    拉斐尔:这个我不确定。
    Kiko: And what are balloon payments and prepayment penalties
    马切达:分期付款中最后一笔较大金额的付款和提前还款罚金怎么办?
    Rafael: You got me
    拉斐尔:你难住我了。
    Kiko: And what’s included in the closing costs
    马切达:房地产买卖手续费中包括什么?
    Rafael: I’m really out of my depth here. 
    拉斐尔:我确实没办法解答这些问题。
    Kiko: Me, too. What should we do now? 
    马切达:我也不知道,我们现在应该怎么做?
    Rafael: Continue to rent? 
    拉斐尔:继续租房子?

    听力原文


    Kiko: Figuring out how to fill out this mortgage loan application is like trying to read a foreign language. I don’t know what all these terms mean. 
    Rafael: Let’s see if we can figure it out together. I think we want a fixed-rate mortgage, not an adjustable-rate mortgage. We want to lock in a good annual percentage rate and not worry about the rate going up. 
    Kiko: All right, I think that’s what we want. We want the principal and interest payments to be predictable. 
    Rafael: That’s right. 
    Kiko: And what are points
    Rafael: I think that has to do with fees for getting the loan. 
    Kiko: It looks like we have to get an appraisal of the house we want to buy. 
    Rafael: Yes, that’s standard, I think. 
    Kiko: Do we have to pay for private mortgage insurance
    Rafael: Not if we have a down payment of more than 20% of the price of the house. 
    Kiko: Okay, so we don’t need to worry about that expense, but what about all these others? 
    Rafael: Like what? 
    Kiko: Like homeowners insurance and title insurance
    Rafael: I’m not sure. 
    Kiko: And what are balloon payments and prepayment penalties
    Rafael: You got me
    Kiko: And what’s included in the closing costs
    Rafael: I’m really out of my depth here. 
    Kiko: Me, too. What should we do now? 
    Rafael: Continue to rent? 
    0/0
      上一篇:地道美语听力播客813: 剥夺继承权(双语) 下一篇:地道美语听力播客815: 等待药品认证(双语)

      本周热门

      受欢迎的教程